查看: 1277|回复: 3

[剧情片] 乱世佳人/飘[国/英]Gone.with.the.Wind.1939.BluRay.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD 19GB

[复制链接]
蓝光币
260827 枚
发表于 2018-3-29 17:10:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

010829v39z9i1a88ire1ua.jpg
【影片原名】Gone with the Wind
【中文译名】浊世才子/飘
【出品公司】米高梅
【出品年月】1939 年
【上映日期】1939年12月15日  美国  
【影片级别】Selznick International Pictures
【官方网站】http://warnervideo.com/gonewiththewind/
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt0031381
【IMDB评分】8.2/10 (70,217 votes) Top 250: #157
【国  家】美国
【类  别】剧情/恋爱/战争
【导  演】乔治·库克 George Cukor....(uncredited)
      维克多·弗莱明 Victor Fleming
      山姆·伍德 Sam Wood....(uncredited)
【主  演】克拉克·盖博 Clark Gable....白瑞德 Rhett Butler
      费雯·丽 Vivien Leigh....郝思佳 Scarlett O Hara
      奥利维娅·德哈维兰 Olivia de Havilland....Melanie Hamilton (as Olivia deHavilland)
      海蒂·麦克丹尼尔斯 Hattie McDaniel....Mammy
      埃迪·安德森 Eddie  Rochester  Anderson....Uncle Peter (as Eddie Anderson)
      莱斯利·霍华德 Leslie Howard....Ashley Wilkes
      托马斯·米切尔 Thomas Mitchell....Gerald O Hara
      芭芭拉·欧内尔 Barbara O Neil....Ellen O Hara (as Barbara O Neill)
      伊夫林·凯耶斯 Evelyn Keyes....Suellen O Hara
      安·卢瑟福德 Ann Rutherford....Carreen O Hara
      乔治·里弗斯 George Reeves....Stuart Tarleton
      弗莱德·克莱恩 Fred Crane....Brent Tarleton
      Oscar Polk ....Pork
      Butterfly McQueen ....Prissy
      Victor Jory ....Jonas Wilkerson (the overseer)
      Everett Brown ....Big Sam
      Howard C. Hickman ....John Wilkes (as Howard Hickman)
      Alicia Rhett ....India Wilkes
      Rand Brooks ....Charles Hamilton
      Carroll Nye ....Frank Kennedy
      Marcella Martin ....Cathleen Calvert
      Laura Hope Crews ....Aunt  Pittypat  Hamilton
      Harry Davenport ....Dr. Meade
      Leona Roberts ....Mrs. Meade
      Jane Darwell ....Mrs. Dolly Merriwether
      Paul Hurst ....Yankee deserter
      Cammie King ....Bonnie Blue Butler
      Ona Munson ....Belle Watling
      J.M. Kerrigan ....Johnny Gallagher
      Jackie Moran ....Phil Meade
      Lillian Kemble-Cooper ....Bonnie s nurse in London (as L. Kemble-Cooper)
      Mickey Kuhn ....Beau Wilkes
      Irving Bacon ....Corporal
      William Bakewell ....Mounted officer
      伊莎贝尔·朱尔 Isabel Jewell....Emmy Slattery
      Eric Linden ....Amputation case
      沃德·邦德 Ward Bond....Tom (Yankee captain)
      Cliff Edwards ....Reminiscent soldier
      亚基马·坎纳特 Yakima Canutt....Renegade
【内容简介】
  1861年南北战争爆发的前夜,塔拉庄园的千金蜜斯郝思嘉爱上了另一庄园主的儿子艾希利,但艾希利却挑选了郝思嘉的表妹——温柔善良的韩媚兰为毕生朋友。郝思嘉出于妒恨,争先嫁给了韩媚兰的弟弟查尔斯。未几,美国南北战争爆发了。艾希利和查尔斯作为征兵上了火线。查尔斯很快就在战争中死去了。郝思嘉成了孀妇, 但她心里却一向热恋着艾希利。
  一天,在一次举行义卖的舞会上,郝思嘉微风姿潇洒的贩子白瑞德了解。白瑞德起头追求郝思嘉,但遭到她的拒绝。郝思嘉一心只想着去追求艾希利,成果也遭到拒绝。
  在战争中,美国南方军遭到失利,亚特兰大城里挤满了伤兵。郝思嘉和表妹韩媚兰自愿加入护士行列照顾伤兵。目击战乱带来的惨状,任性的郝思嘉成熟了很多。这时,畴火线传来消息,北方军快打过来了,很多人家惊惶地起头逃离故里。不巧韩媚兰要生孩子了,郝思嘉只好留下来照顾她。
  在北方军雄师压境之日,郝思嘉请求白瑞德帮手护送她和刚生下孩子的韩媚兰回塔拉庄园。白瑞德告诉郝思嘉他不能目击南方军溃败而不去助落井下石,他要加入南方军作战,他留下一把手枪并和郝思嘉拥吻离别。郝思嘉只好单独勇敢地驾驶马车回到塔拉庄园,这时家里已被北方军兵士争先洗动一空,母亲在惊吓中死去。
  未几,战争竣事了。生活仍然困苦。北方来的统治者要庄园主交纳重税,郝思嘉在失望中去亚特兰大城找白瑞德乞贷,但得知他已被关进牢狱。归来的途中,郝思嘉遇上了原本要迎娶她妹妹的爆发户弗兰克,为了要重振破产的家业,她欺骗弗兰克和自己结了婚。
  郝思嘉在弗兰克经营的木料厂不法招聘犯人,并和北方来的贩子大做买卖。此时,白瑞德因用钱行贿而规复了自在。两人偶然碰面,再次展开爱恨交织的关系。
  弗兰克和艾希利因加入了反政府的奥秘构造,在一次会议时遭北方军包围,弗兰克中弹灭亡,艾希利负伤流亡,在白瑞德帮助下回到韩媚兰身旁。郝思嘉再次成为孀妇。此时,白瑞德前来向她求婚,她终究与一向爱她的搞走私军械和食粮致富的白瑞德结了婚。婚后,夫妻二人住在亚特兰大的奢华大宅。一年后,女儿邦妮诞生,白瑞德把全数豪情投注到邦妮身上。郝思嘉偶然翻阅艾希利的照片被白瑞德发现,终究致使了二人豪情的破裂。厥后,在艾希利的生日会前夜,郝思嘉与艾希利相见时热情的拥抱引发旁人非议,但韩媚兰不相信他们之间有暗昧关系。白瑞德可不这样想。
  当郝思嘉告诉白瑞德她已经再次怀孕时,白瑞德思疑地问那是谁的孩子?郝思嘉在羞怒之下欲打白瑞德,却失慎滚下楼梯引发流产。白瑞德感应惭愧,决心同郝思嘉破镜重圆,不意就在他俩说话时,小女儿邦妮意外坠马摔死了。与此同时不幸的事也在另一个家庭里发生,韩媚兰终因劳累过度卧病不起。临终前,她把自已的丈夫艾希利和儿子拜托给郝思嘉,但要求她守旧这个奥秘,郝思嘉掉臂一切扑向艾希利的怀中,牢牢拥抱住他,站在一旁的白瑞德没法再忍受下去,而转身离去。面临悲伤欲绝毫无反应的艾希利,郝思嘉终究大白,她爱的艾希利实在是不存在的,她真正需要的是白瑞德。
  当郝思嘉赶回家里告诉白瑞德,她是真正爱他的时辰,白瑞德已不再相信她。他决心分开郝思嘉,返回故乡去寻觅美好的事物,被抛弃的郝思嘉站在浓雾迷漫的院中,想起了父亲已经对她说过的一句话:“天下上惟有地盘与明天同在。”她决议守在她的地盘上重新缔造新的生活,她期盼着美好的明天的到来。
【一句话批评】
The most magnificent picture ever!
【幕后建造】
  时代布景:美国内战;地址:美国南方;戏剧飞腾:火烧亚特兰大。
  在如此绚丽的时代画卷上归纳出一个极不服常的恋爱故事,开创了以实在而广宽的历史布景加虚拟人物故事的恋爱史诗片先河(该传统成长出《日瓦戈医生》和《泰坦尼克号》等佳作)。这部早期的彩色片连结了玛格丽特·米切尔原著的神韵和深度,既有色彩浑厚的大排场(如女配角跨过遍地伤员的镜头),又有对人物命运的细致刻画(请留意黑人女仆的性情)。不管你以为素材像莎翁名剧还是像庸俗番笕剧,影片获得惊人的艺术和贸易成就。英文片名《飘》(即《随风而去》)出自美国墨客欧内斯特·道森的一句诗。女配角的典范压轴台词“明天是新的一天”乃原作出书前的暂命名。本片荣获奥斯卡最好影片、最好导演、最好女配角、最好女配角等七项大奖。1994年的续集《郝斯佳》(Scarlett)是一部长达360分钟的电视剧,奢华建造,打扮布景等下了血本。故事讲郝斯佳跟白瑞德仳离后仍然藕断丝连,她甚至回到爱尔兰,被控谋杀等等。影片按照雷普利小说改编。
  影片拍摄耗资390万美圆,在那时仅屈居于《宾虚》和《天堂天使》以后。在小说出书的一个月后,制片人大卫·塞尔兹尼克就用5万美圆买下了小说的电影拍摄权,对于新人的童贞作来说,这个价码在那时可谓是天文数字。在1942年塞尔兹尼克的制片公司闭幕时,他又向小说作者玛格丽特·米歇尔付出了5万美圆的分红。玛格丽特笔下艾什利和梅兰尼的人物原型都是她的表兄妹,多克和马蒂相爱,但他们是虔敬的天主教徒,有血缘关系的支属是严禁成婚的。后来,多克分开了马蒂,到西部成了犯警之徒,而马蒂则作了修女。
  片中失火的场景是最早拍摄的,包括1933年《金刚》中利用的布景均被付之一炬,这段胶片长113分钟,共耗资25000美圆,那时的火情非常狠恶,以致不知情的公众以为米高梅都化为灰烬了,报警电话响作一团。
  在拍摄斯嘉丽从火中逃生的画面时,剧组需要一匹骨瘦如柴的老马,几经寻觅,终究物色到一匹,但是当几周后马被带到片场,本来清楚可见的肋骨痕迹由于增重已经荡然无存,由于时候紧急,化装师只幸亏马的肋骨部位画出阴影。
【花絮】
·加里·库柏拒绝饰演片中的巴特勒(白瑞德),而且非常反感本片。
·克拉克·盖伯的台词“Frankly, my dear, I don t give a damn”在美国电影协会评选的“百佳电影台词”排行榜上名列榜首。
·摄影师李·加米斯(Lee Garmes)在影片开拍一个月后被炒,缘由是他拍摄的图像过于阴晦。
·1939年9月9日,制片方在福克斯剧院初次公映本片。在上映前,制片方找来剧院司理,要求在影片上映前不向观众流露任何影片信息,观众可以因连片名都不晓得而退场,但将没法重新入场。当影片开演时,观众们纷纷因兴奋而喝彩,他们没推测《飘》被搬上了银幕。
·维克托·弗莱明(Victor Fleming)被聘作影片导演后,对剧本提出不满,因而影片拍摄被叫停17天,以重新改编剧本。
·由于克拉克·盖伯的舞技欠佳,所以他的舞蹈场景都是穿着溜冰鞋完成的。
·奥利维娅·德哈维兰的表演条约归华纳兄弟公司一切,为了压服老板赞成自己出演本片,她甚至不惜对老板妻子费尽血汗。
·莱斯利·霍华德(Leslie Howard)应当加入影片首映式,但他所乘坐的飞机在英国上空被德军击落,霍华德是以不幸丧生。
·片中出现的姑且演员多达2400名。
·原著作者玛格丽特·米歇尔以为巴兹尔·拉斯伯恩(Basil Rathbone)更合适饰演巴特勒。
·影片在亚特兰大于1939年12月15日首映,州政府宣布全州放假,而影片的票价是平常的40倍。
·有五个摄制组加入影片拍摄。
·奥利维娅·德哈维兰由于还没生过孩子,所以不能不到妇产医院进修生产经历和感受,在现实拍摄时,导演乔治·丘克时而在镜头外紧捏德哈维兰的脚趾,以让她感遭到痛觉。
·斯嘉丽的脚色有1400名演员加入试镜。
·全片由乔治·丘克、维克托·弗莱明(Victor Fleming)和山姆·伍德(Sam Wood)三人执导完成,其中由乔治·丘克执导的画面只要33分钟。
·海蒂·麦克丹尼尔斯因乔治亚州的种族隔离制度而没法加入影片的首映式。
·在拍摄斯嘉丽穿行在1600名伤兵中寻觅米德医生的画面中,其中有800人是由姑且演员饰演,而别的的800人则全都是假人。
·在拍摄邦妮诞生后巴特勒为保姆送去一杯饮料的镜头时,克拉克·盖伯开了个玩笑,杯子中倒的是酒而不是茶水,海蒂·麦克丹尼尔斯喝了一大谈锋发现。
·影片的初剪版本长4个半小时,比上映版本长48分钟。
·费雯·丽共工作了125天,片酬为25000美圆,克拉克·盖伯只工作了71天,片酬高达12万美圆。
·“After all,tomorrow is another day!”在美国电影协会评选的“百佳电影台词”排行榜上名列第31。
·海蒂·麦克丹尼尔斯凭本片成为第一位获奥斯卡提名的非裔美国人。
·听说费雯·丽不愿同克拉克·盖伯接吻,由于盖伯的烟味太重。
·在《文娱周刊》评选的“影史百部佳片”榜单中,本片名列第8,在美国电影协会评选的不异榜单中,本片名列第4。
·制片方曾对斯嘉丽的饰演者展开民意考试,在数百张选票中,费雯·丽只获得两张。
·影片赢得奥斯卡13项提名。
·听说在影片拍摄时代,费雯·丽天天要吸四包烟。
【出色对白】
Scarlett: Oh, Rhett! Please, don t go! You can t leave me! Please! I ll never forgive you!
斯嘉丽:哦,莱特,别走!你不能分开我!求你!我将永久不会谅解你!
Rhett Butler: I m not asking you to forgive me. I ll never understand or forgive myself. And if a bullet gets me, so help me, I ll laugh at myself for being an idiot. There s one thing I do know... and that is that I love you, Scarlett. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. Because we re alike. Bad lots, both of us. Selfish and shrewd. But able to look things in the eyes as we call them by their right names.
巴特勒:我不是在让你谅解我。我永久不会了解和谅解自己。倘使一颗子弹击中我,那末我便获救了。我会嘲笑自己是个痴人。我只晓得一件事,那就是我爱你,斯嘉丽。虽然你和我还有全部愚蠢的天下行将支离破裂,我爱你。由于我们是类似的。我们都命运欠安、无私而精明,但都能重视现实,敢说真话。
Scarlett: Don t hold me like that!
斯嘉丽:别那末抱着我!
Rhett Butler: Scarlett! Look at me! I ve love you more than I ve ever loved any woman and I ve waited for you longer than I ve ever waited for any woman.
巴特勒:斯嘉丽!看着我!我对你的爱比对任何女人的爱都深,而且为你期待的时候最长。
Scarlett: Let me alone!
斯嘉丽:让我一小我呆着!
Rhett Butler: Here s a soldier of the South who loves you, Scarlett. Wants to feel your arms around him, wants to carry the memory of your kisses into battle with him. Never mind about loving me, you re a woman sending a soldier to his death with a beautiful memory. Scarlett! Kiss me! Kiss me... once...
巴特勒:斯嘉丽,我是一位爱你的南术兵士。希望你能敞畅怀抱,想带着亲吻的记忆投身疆场。这与爱我无关,你是用美好记忆将战士送向灭亡的女子。斯嘉丽!吻我!吻我……一次。
Scarlett: What are you doing?
斯嘉丽:你在做什么?
Rhett Butler: I m leaving you, my dear. All you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
巴特勒:我将分开你,亲爱的。现在你需要做的是仳离,你和艾什利在一路的胡想成真了。
Scarlett: Oh, no! No, you re wrong, terribly wrong! I don t want a divorce. Oh Rhett, but I knew tonight, when I... when I knew I loved you, I ran home to tell you, oh darling, darling!
斯嘉丽:哦,不!不,你错了,大错特错!我不想仳离。莱特,可是今晚我晓得了,当我晓得我爱你,我跑回家告诉你,亲爱的!
Rhett Butler: Please don t go on with this, Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last.
巴特勒:请不要说了,为我们的婚姻留下点庄严吧,顾惜这最初一次吧。
Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately but I didn t think you wanted me.
斯嘉丽:我曾需要你。我掉臂一切的想要你,但我不以为你一样需要我。
Rhett Butler: It seems we ve been at cross purposes, doesn t it? But it s no use now. As long as there was Bonnie, there was a chance that we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war, and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her, and spoil her, as I wanted to spoil you. But when she went, she took everything.
巴特勒:似乎我们相互误解,不是吗?但现在没用了。只要邦妮才是我们在一路幸运生活的契机。我把邦妮想成你,你又变回了小女孩,在战争爆发前,深受贫困之苦。她太像你了,我宠她,溺爱她,就像我想溺爱你一样。但当她分开人世,她带走了一切。
Scarlett: Oh, Rhett, Rhett please don t say that. I m so sorry, I m so sorry for everything.
斯嘉丽:莱特,请别说了。我很抱歉,我为一切感应惭愧。
Rhett Butler: My darling, you re such a child. You think that by saying,  I m sorry,  all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
巴特勒:亲爱的,你太孩子气了。你以为说 我抱歉 ,曩昔的一切就能更正吗?给你我的手帕。在你人生的转折点,我从不晓得你需要一只手帕。
Scarlett: Rhett, Rhett! Where are you going?
斯嘉丽: Rhett,莱特,你去哪儿?
Rhett Butle: I m going to Charleston, back where I belong.
巴特勒: 我要去查尔斯顿,去应当属于我的地方。
Scarlett: Please, please... take me with you!
斯嘉丽: 请你带我一路去吧!
Rhett Butle: No. I m through with everything here. I want peace... I want to see if somewhere there isn t something left in life of charm and grace... Do you know what I m talking about?
巴特勒: 不。我和这里的一切都没有关系了,我需要恬静……我想看看能否在生活中某个地方留下了某种美好文雅的工具……你大白我在说什么吗?
Scarlett: No. I only know I love you.
斯嘉丽: 不,我只晓得我爱你。
Rhett Butle: That s your misfortune.
巴特勒: 这是你的不幸。
Scarlett: Oh, Rhett, Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go,what shall I do? Where shall I go?
斯嘉丽: 莱特!你要走,我去那里呢?我该怎样办呢?
Rhett Butle: Frankly, my dear, I don t give a damn!
巴特勒: 率直说,我亲爱的,我一点也不关心。
Scarlett: I can t let him go! I can t! I won t think about losing him now! I ll go crazy if I do!... I ll think about that tomorrow... After all, tomorrow is another day!
斯嘉丽: 我不能让他走,不能!一定有法子让他返来。噢,现在我想不了这些,否则我要想疯了。明天,明天再想……不管怎样,明天是新的一天!
【穿帮镜头】
·在斯嘉丽从教堂中的姑且医院走出时,门上出现了摄影机的阴影。
·在预备去从军同斯嘉丽吻别时,巴特勒将帽子扔在地上,尔后来却从栏杆上拿起帽子。
Gone.with.the.Wind.1939.BluRay.DTS.1080p.x264-CHD
RELEASE DATE....: 12/03/2009
THEATRE DATE....: 1939
iMDB URL........: http://www.imdb.com/title/tt0031381
iMDB RATiNG.....: 8.2/10 (70,217 votes) Top 250: #157               
GENRE...........: Action/Crime/Drama
SOURCE TYPE.....: Blu-Ray VC-1 1080P
ViDEO BiTRATE...: x264 2pass @ 9838 Kbps
FRAME RATE......: 23.976 fps
AUDiO 1.........: ENG DTS-5.1CH 1536k(From TrueHD5.1)
AUDiO 2.........: Mandarin DD5.1 384K
RUNTiME.........: 03:53:14 (h:m:s)
ASPECT RATiO....: 1.370: 1
RESOLUTiON......: 1480 X 1080
SUBTiTLES.......: Chinese
FilE SiZE.......: 19G
RECODE RiPPER...: chp@CHD

                                       
                                       
                                                                                                                                                  


Gone.with.the.Wind.1939.BluRay.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD.torrent (385.2 KB, 下载次数: 87, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

蓝光币
3097 枚
发表于 2018-8-7 19:08:16 | 显示全部楼层
一直在找这部电影 太好了
回复

使用道具 举报

蓝光币
2 枚
发表于 2020-1-8 18:21:50 | 显示全部楼层
洗版,洗版,这种经典值得收藏
回复

使用道具 举报

蓝光币
0 枚
QQ
发表于 2023-10-21 15:56:01 | 显示全部楼层
[code][/code]
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-11-25 23:44 , Processed in 0.502942 second(s), 30 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们