|
$ ^$ ], y k7 t: U/ @
◎译 名 可骇德古拉/古堡怪客/吸血僵尸
1 ~6 E: b3 X8 w( S◎片 名 Horror of Dracula' q5 l) c) Z0 T1 @8 \: a( \( _6 D# ^1 Z
◎年 代 19584 u& m5 ^( `' [
◎国 家 英国% M6 m+ N: a3 x; N5 s; F! _
◎类 别 可骇/惊悚
" Y9 C5 T: L/ P5 W6 C7 ]◎语 言 英语
* @6 B# r" N8 ]/ w6 l◎上映日期 1958-05-08+ ]& R5 b, Y% b* ^
◎IMDb评分 7.4/10 from 15,731 users
8 n! Y5 V; t# T( N; I# U/ P◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0051554/2 ^) D* H8 j. c# ` K
◎豆瓣评分 6.8/10 from 180 users
7 P& {$ N. ? m, y7 R, K◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306163/. c, S; E8 J9 P; z! ]& B/ Q
◎片 长 82 分钟3 k$ K1 t/ U* @& U
◎导 演 泰伦斯·费希 Terence Fisher2 }$ L1 J& g, j. B/ `) l8 m
◎主 演 彼得·库欣 Peter Cushing
# d' L/ j7 o" J+ [ 克里斯托弗·李 Christopher Lee& l& _3 g( H/ N" L! m' X
迈克尔·高夫 Michael Gough
" Z C0 N* Q& S, z1 H' N6 G8 }# `9 a; u, G- a% B
◎简 介/ U# {/ y) ?# v" s
* D3 ^* x# Q8 @
凡赫辛博士动手观察好友强纳森命案的幕后真相,发现这明显是吸血鬼所为。他发现一本日志,里头把锋芒指向德古拉伯爵。当他循线追踪时,发现德古拉在跟踪强纳森的未婚妻露西,并以自己的催眠魔力熬煎她的精神状态。眼前只要凡赫辛有才能将她从德古拉的可怕魔力中拯救出来。
( G8 u$ {4 m: ^- \6 ]+ h( q
7 ^$ N6 k/ S: Q
! m+ \" |3 M: x t7 L3 Y- Video R& S! w( H! v; l. A/ m
- ID : 2 Q. P# G }! K) o# R
- Format : AVC
4 v4 Z! S3 @- z0 h - Format/Info : Advanced Video Codec$ x* q- I& x% H
- Format profile : [email][email protected][/email], h, t& N! b8 [5 M' B9 u
- Format settings, CABAC : Yes. w, y7 T* {1 b2 |9 k
- Format settings, ReFrames : 5 frames5 S! \2 s- E y* j
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# \! I, D Y' i8 v5 w0 |
- Duration : 1h 22mn
+ O9 @3 R- R% Y/ W - Bit rate : 5 075 Kbps
4 @. E B( ]6 u) f O( Y, K - Width : 1 200 pixels- C0 M r" o/ `
- Height : 720 pixels1 V2 {6 Y" v+ C; l" u# |
- Display aspect ratio : 5:3& m- u: ~! a: r
- Frame rate mode : Constant7 q7 x$ M! c& G* \4 c
- Frame rate : 24.000 fps
' G" [- I( l2 s0 [: f* | - Color space : YUV
$ I" o2 r: T/ n S - Chroma subsampling : 4:2:0
5 y4 C7 p0 Y" e0 o+ a3 S0 z - Bit depth : 8 bits: @8 C/ r* @, C- r B ]2 D: D- n) J
- Scan type : Progressive
8 J6 e4 l, u, k - Bits/(Pixel*Frame) : 0.245/ X$ v* x% L0 K& |' V3 I
- Stream size : 2.85GB (87%) M. A$ y% N; O1 Z
- Writing library : x264 core 148 r2721 72d53ab0 g+ L; c) y8 h
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5075 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.001 i3 \# O0 W$ O- J2 R: }
- Default : Yes0 c% w+ N6 H; j- Q' H* i; B
- Forced : No0 c; Y/ {& ^8 H$ B1 q
- 4 L5 s4 Y2 [0 h: y$ Y
- Audio
5 \& {: \+ o4 [: ^% `( O - ID : 1
* F- g8 m/ K8 w. S2 J - Format : AC-3/ r: F1 O9 f/ ]$ X3 j$ Q
- Format/Info : Audio Coding 3
, O& @0 |; _7 t0 d4 ~3 ?# a3 D - Mode extension : CM (complete main)
. X2 G; b$ |6 R - Format settings, Endianness : Big9 a+ C% P; y2 Z0 M1 f8 I& D
- Codec ID : A_AC3
s/ O# m) L& C - Duration : 1h 22mn9 K V8 n8 P7 V5 I4 M0 _
- Bit rate mode : Constant6 v w# p9 j* n2 h% K
- Bit rate : 640 Kbps# p+ v v, }8 q0 p1 T
- Channel(s) : 1 channel
; y( y/ V" V5 o/ p1 n0 f) l - Channel positions : Front: C. S0 x& K: }4 e- L* h8 l
- Sampling rate : 48.0 KHz% Z8 F4 s' q8 `: @1 |1 ]* O. ?
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( F N3 u2 J2 W5 P& k - Compression mode : Lossy
) O& z- @2 s3 Z$ m - Stream size : 376 MiB (11%)
) q! m1 Q% J T# ? - Language : English
/ G5 q* h$ j* | - Default : Yes
" P; k; X; O% s: T - Forced : No3 u3 ^6 b1 G# ?+ U% G1 F! z. P
0 F0 ^7 g/ _5 E6 }0 V- Menu
( C9 e/ |) j( n( C% @ - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000( ~ _: Q7 k0 H" |5 n; `' `6 x3 I
- 00:05:19.000 : en:00:05:19.000- e* v' S. ?; H: `' J
- 00:12:00.042 : en:00:12:00.042
% |5 F4 J" c" j- Z- a6 R& o - 00:16:16.625 : en:00:16:16.625
+ ~/ P! N/ l% s3 I5 C2 R - 00:23:05.792 : en:00:23:05.792# ^& k% K$ a4 w e3 ~, u
- 00:30:32.042 : en:00:30:32.042! I# v8 `2 B, A- w- q9 G+ w
- 00:38:24.208 : en:00:38:24.208
/ m: j" J& B2 }) n! q' T! i - 00:47:31.083 : en:00:47:31.083$ D# d9 n" {2 ^9 B% a9 c
- 00:56:42.000 : en:00:56:42.000! a* k: v: U$ Q. H, X5 o3 [3 c
- 01:00:50.208 : en:01:00:50.208, `$ H1 _* j! X5 ^* }
- 01:06:56.792 : en:01:06:56.792
$ T0 E: P: ^3 B" @ f: _ - 01:13:19.625 : en:01:13:19.6251 D8 a& U- l$ K$ O
- , d4 m1 `" v: a' k+ A* S, r( ?
$ J. E4 [+ A0 E+ p7 v" j- ) K6 N+ `4 s) b& e( A4 {0 \/ g
* ^! u7 R; B, P; i, Z7 r3 O& I+ C
复制代码 复制代码; z0 |8 c: ^! y$ k( ]
% r7 b; Z# U8 @! o8 O% Y1 N& n8 N* m: }6 e* l/ t* A
$ Q5 X" f( m1 f( @5 n4 X0 Y
* T( v2 B8 @; Y/ S* i2 V
) X4 n7 f3 V1 t n4 X; z( _6 F7 V2 w7 _
Dracula.1958.ALTERNATIVE.VERSION.720p.BluRay.x264-SPOOKS.torrent
(132.09 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
3 D2 |, b0 R, d: M' m1 W. g
|
|