|
◎译 名 西部往事 / 狂沙十万里 / 万里狂沙万里仇 / Once Upon a Time in the West
◎片 名 C'era una volta il West
◎年 代 1968
◎产 地 意大利 / 美国
◎类 别 剧情 / 犯罪 / 西部
◎语 言 英语
◎上映日期 1968-12-21
◎IMDb评星 ★★★★★★★★✦☆
◎IMDb评分 8.5/10 from 339,481 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064116/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.7/10 from 53,577 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293394/
◎片 长 170分钟(意大利) / 165分钟(国际版) / 137分钟(芬兰1970版)
◎导 演 赛尔乔·莱昂内 / Sergio Leone
◎演 员 亨利·方达 / Henry Fonda
查尔斯·布朗森 / Charles Bronson
克劳迪娅·卡汀娜 / Claudia Cardinale
杰森·罗巴兹 / Jason Robards
杰克·伊莱姆 / Jack Elam
基南·怀恩 / Keenan Wynn
加布里埃尔·费泽蒂 / Gabriele Ferzetti
伍迪·斯特罗德 / Woody Strode
莱昂内尔·斯坦德 / Lionel Stander
◎编 剧 赛尔乔·多纳蒂 / Sergio Donati
米基·诺克斯 / Mickey Knox
赛尔乔·莱昂内 / Sergio Leone
达里奥·阿基多 / Dario Argento
贝纳尔多·贝托鲁奇 / Bernardo Bertolucci
◎制 片 人 Bino Cicogna Bino Cicogna
◎音 乐 恩尼奥·莫里康内 / Ennio Morricone
◎摄 影 托尼诺·德里·戈里 / Tonino Delli Colli
◎剪 辑 尼诺·巴拉利 / Nino Baragli
◎美 术 卡罗·斯密 / Carlo Simi
◎服 装 卡罗·斯密 / Carlo Simi
◎简 介
意大利西部片宗师瑟吉欧·莱昂的传世典范之作,继与克林伊斯威特合作「镖客三系列」以后,瑟吉欧·莱昂这部近三个小时的长篇钜作,被称之为影史上最巨大的西部片。
故事论述一位奥秘客(查理士布朗逊)来到小镇上,被卷入一位孀妇(克劳蒂雅卡迪奈尔)与铁路富翁的地盘掠取战,此片最风趣的脚色,是由一向形象正义的亨利方达,可贵在此片中饰演一位冷面的残暴杀手,重新至尾几近没有脸色,只要嘴角偶然小有行动,让人毛骨悚然... 昔时影片在美国上映时,曾由于片长太长而被片商修剪,致使故事架构含糊不清,语焉不详。
◎台词金句
Cheyenne: He not only plays. He can shoot too.
--------------------------------------------------------------------------------
Morton: Not bad. Congratulations. Tell me, was it necessary that you kill all of them? I only told you to scare them.
Frank: People scare better when they're dying.
--------------------------------------------------------------------------------
Harmonica: Your friends have a high mortality rate Frank. First three, then two.
Frank: So, you're the one who makes appointments.
Harmonica: And you're the one who doesn't keep them.
--------------------------------------------------------------------------------
Frank: How can you trust a man who wears both a belt and suspenders? The man can't even trust his own pants.
--------------------------------------------------------------------------------
Harmonica: The reward for this man is 5000 dollars, is that right?
Cheyenne: Judas was content for 4970 dollars less.
Harmonica: There were no dollars in them days.
Cheyenne: But sons of bitches... yeah.
◎幕后揭秘
在完成《黄金三镖客》以后,赛尔乔·莱翁以为自己已经道出了想说的一切,因而筹算离别西部片。莱翁偶然发现了哈里·格雷(Harry Grey)的小说《The Hoods》,书中报告了曾效力于犹太黑帮的作者在美国禁酒令期间的亲身履历,莱翁希望将小说改编成电影(17年后莱翁电影生活的谢幕之作《美国往事》),不外好莱坞片商只想让他拍摄西部片。建造“镖客三部曲”的联美电影公司发起由查尔登·海斯顿、柯克·道格拉斯和罗克·赫德森主演新片,却遭到莱翁拒绝,而派拉蒙很快以充沛的预算和亨利·方达的加盟赢得了莱翁的喜爱,能与方达合作正是莱翁久长以来的心愿。
1966年末,莱翁找到曾做过影评人的贝纳尔多·贝托鲁奇和达里欧·阿基多一同酝酿本片,在随后的一年中,三人旁观并研讨了大量典范西部片,其中包括1952年的《中午》、1924年的《铁骑》、1961年的《科曼奇罗》和1956年的《日落狂沙》,影片故事由此与美国西部片有着千丝万缕的联系。自从《黄金三镖客》的初剪版本严重超时以后,莱翁的电影经常会被依照影院上映的需要而大幅删剪,所以莱翁对本片片长也挂念重重,为此他拜托合作过量部电影的塞尔吉奥·多纳迪辅佐点窜剧本,特别是为影片长度把关。
在《西部往事》中,莱翁一改其习用的西部片手法,影片摒弃了“镖客三部曲”中的古怪、快节奏和对西部偶像的滑稽模仿,转而以节奏缓慢和阴霾的主题标新创新,这类截然分歧的气概深受黑泽明《姿三四郎》的影响。本片中的人物也与“镖客三部曲”中的先辈截然不同,随着故工作节的成长,仆人公们也起头发生改变,这标志着莱翁电影气概进化的起头,这类气概在往后的《反动怪客》和《美国往事》中获得了进一步完善。
铁路是影片主题的重要载体,它的出现预示着文化和文化的到来,并标志着陈腐西部传奇的消亡。在莱翁眼中,西部是古典豪杰的最初净土,影片由此颇具怀旧情怀,以及他对西部神话磨灭的悲悯,正如影片片名所示,西部往事已经一去不返。水是影片的又一主题:女仆人公吉尔的一切改变都因水而起;片中很多场景都与水有关;作为滋养新西部的养料,井和井水在故工作节中饰演侧重要脚色;在莫顿建造环美铁路的胡想中,承平洋发挥着明显感化。
虽然《西部往事》在美国不如早期的“镖客三部曲”受接待,但全天下的电影爱好者和影人都赐与了极高评价,60年月末至70年月,很多年轻影人和影评人重新评价了本片,称之为影坛佳构。马丁·斯科塞斯、乔治·卢卡斯、约翰·卡朋特、约翰·米利厄斯、约翰·保曼和巴兹·鲁曼全都深受影响,很多人以为本片是影史最巨大的电影之一、最优异的西部片以及莱翁导演生活中的最好作品。- Video
- ID : 1
- Formato : HEVC
- Formato/Informazioni : High Efficiency Video Coding
- Profilo formato : Main 10@L5@High
- HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
- ID codec : V_MPEGH/ISO/HEVC
- Durata : 2 o 45 min
- Bitrate : 13,4 Mb/s
- Larghezza : 3.840 pixel
- Altezza : 2.160 pixel
- Rapporto aspetto visualizzazione : 16:9
- Modalità frame rate : Costante
- Frame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
- Spazio colore : YUV
- Croma subsampling : 4:2:0
- Profondità bit : 10 bit
- Bit/(pixel*frame) : 0.068
- Dimensione della traccia : 15,6 GiB (86%)
- Default : Si
- Forced : No
- Color range : Limited
- Colori primari : BT.2020
- Caratteristiche trasferimento : PQ
- Coefficienti matrici : BT.2020 non-constant
- Mastering display color primaries : Display P3
- Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 4000 cd/m2
- Maximum Content Light Level : 2683 cd/m2
- Maximum Frame-Average Light Level : 282 cd/m2
- Audio #1
- ID : 2
- Formato : AC-3
- Formato/Informazioni : Audio Coding 3
- Nome commereciale : Dolby Digital
- ID codec : A_AC3
- Durata : 2 o 45 min
- Modalità bitrate : Costante
- Bitrate : 224 kb/s
- Canali : 2 canali
- Channel layout : L R
- Frequenza campionamento : 48,0 kHz
- Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)
- Modo compressione : Con perdita
- Ritardo video : 2 ms
- Dimensione della traccia : 266MiB (1%)
- Titolo : Restored Stereo
- Lingua : Inglese
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Audio #2
- ID : 3
- Formato : AC-3
- Formato/Informazioni : Audio Coding 3
- Nome commereciale : Dolby Digital
- ID codec : A_AC3
- Durata : 2 o 45 min
- Modalità bitrate : Costante
- Bitrate : 224 kb/s
- Canali : 2 canali
- Channel layout : L R
- Frequenza campionamento : 48,0 kHz
- Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)
- Modo compressione : Con perdita
- Ritardo video : 2 ms
- Dimensione della traccia : 266MiB (1%)
- Titolo : Commentary by directors John Carpenter, John Milius and Alex Cox, film historians Christopher Frayling and Dr. Sheldon Hall, and cast and crew
- Lingua : Inglese
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Audio #3
- ID : 4
- Formato : DTS
- Formato/Informazioni : Digital Theater Systems
- ID codec : A_DTS
- Durata : 2 o 45 min
- Modalità bitrate : Costante
- Bitrate : 1.509 kb/s
- Canali : 6 canali
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Frequenza campionamento : 48,0 kHz
- Frame rate : 93,750 FPS (512 SPF)
- Profondità bit : 16 bit
- Modo compressione : Con perdita
- Ritardo video : 8 ms
- Dimensione della traccia : 1,75 GiB (10%)
- Lingua : Inglese
- Default : No
- Forced : No
- Audio #4
- ID : 5
- Formato : FLAC
- Formato/Informazioni : Free Lossless Audio Codec
- ID codec : A_FLAC
- Durata : 2 o 45 min
- Modalità bitrate : Variabile
- Bitrate : 223 kb/s
- Canali : 2 canali
- Channel layout : L R
- Frequenza campionamento : 48,0 kHz
- Frame rate : 10,417 FPS (4608 SPF)
- Profondità bit : 16 bit
- Modo compressione : Senza perdita
- Ritardo video : 8 ms
- Dimensione della traccia : 264MiB (1%)
- Compressore : Lavf60.5.100
- Lingua : Italiano
- Default : Si
- Forced : No
- Testo #1
- ID : 6
- Formato : PGS
- Modo muxing : zlib
- ID codec : S_HDMV/PGS
- ID codec/Informazioni : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Durata : 2 o 38 min
- Bitrate : 13,0 kb/s
- Count of elements : 1570
- Dimensione della traccia : 14,8MiB (0%)
- Lingua : Inglese
- Default : No
- Forced : No
- Testo #2
- ID : 7
- Formato : UTF-8
- ID codec : S_TEXT/UTF8
- ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
- Durata : 2 o 41 min
- Bitrate : 20 b/s
- Count of elements : 753
- Dimensione della traccia : 24,0 KiB (0%)
- Lingua : Italiano
- Default : No
- Forced : No
- Testo #3
- ID : 8
- Formato : UTF-8
- ID codec : S_TEXT/UTF8
- ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
- Durata : 15s 0 ms
- Bitrate : 14 b/s
- Count of elements : 1
- Dimensione della traccia : 27,0 Byte (0%)
- Default : Si
- Forced : No
复制代码
Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.4K.HDR.DV.2160p.WEBDL Ita Eng x265-NAHOM.torrent
(46.24 KB, 下载次数: 6, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|