查看: 941|回复: 0

[REMUX.HEVC] 冲出宁静号.Serenity.2005.PROPER.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT 52.99GB

[复制链接]
蓝光币
12378 枚
发表于 2023-4-8 06:45:03 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 冲出安好号 / 萤火虫 / 安好号
◎片  名 Serenity
◎年  代 2005
◎产  地 美国
◎类  别 行动 / 科幻 / 冒险
◎语  言 英语 / 汉语普通话
◎上映日期 2005-09-30(美国)
◎IMDb评星  ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分  7.8/10 from 299,269 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0379786/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 7.2/10 from 27,460 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309068/
◎片  长 119 分钟
◎导  演 乔斯·韦登 / Joss Whedon
◎演  员 内森·菲利安 / Nathan Fillion
      吉娜·托瑞斯 / Gina Torres
      艾伦·图代克 / Alan Tudyk
      莫蕾娜·巴卡琳 / Morena Baccarin
      亚当·鲍德温 / Adam Baldwin
      朱尔·斯泰特 / Jewel Staite
      莎莫·格劳 / Summer Glau
      埃里克·维纳 / Erik Weiner
      塔玛拉·泰勒 / Tamara Taylor
      罗恩·格拉斯 / Ron Glass
      科林·帕特里克·林奇 / Colin Patrick Lynch
      切瓦特·埃加福 / Chiwetel Ejiofor
      迈克尔·希区柯克 / Michael Hitchcock
      亨特安斯利卫彦 / Hunter Ansley Wryn
      大卫·克朗姆霍茨 / David Krumholtz
      Joshua Michael Kwiat Joshua Michael Kwiat
      斯考特金沃斯 / Scott Kinworthy
      特里斯坦·贾里德 / Tristan Jarred
      安东尼鲁菲诺 / Antonio Rufino
      皮特·詹姆斯·史姑娘 / Peter James Smith
      特雷尔·蒂尔福德 / Terrell Tilford
      格伦·豪尔顿 / Glenn Howerton
      德梅特拉雷文 / Demetra Raven
      洛根·奥布莱恩 / Logan O'Brien
      瑞安乐治 / Ryan Tasz
      肖恩·马希尔 / Sean Maher
      玛丽麦克琳 / Marley McClean
      嘉莉·克莱恩 / Carrie 'CeCe' Cline
      莎拉·保罗森 / Sarah Paulson
◎编  剧 乔斯·韦登 / Joss Whedon
◎制  片  人 巴里·门德尔 / Barry Mendel
      Christopher Buchanan Christopher Buchanan
◎音  乐 大卫·纽曼 / David Newman
◎摄  影 杰克·N·格林 / Jack N. Green
◎美  术 丹尼尔·T·多兰斯 / Daniel T. Dorrance
      拉里·迪亚斯 / Larry Dias
      Barry Chusid Barry Chusid
◎服  装 露丝·E·卡特 / Ruth E. Carter
◎化  妆 Steven Munson Steven Munson
      Margie Latinopoulos Margie Latinopoulos
      马克.加巴里诺 / Mark Garbarino
      Nick Marra Nick Marra
      卡米尔·卡尔维 / Camille Calvet
       Sean Flanigan
      Mark Boley Mark Boley
      詹妮弗·贝尔 / Jennifer Bell
      霍华德·伯杰 / Howard Berger
      迈克尔·迪克 / Michael Deak
      格里高利·尼克特洛 / Gregory Nicotero
      Ron Pipes Ron Pipes
      格雷迪·霍德尔 / Grady Holder
◎副  导  演 洛尼·佩里斯特里 / Loni Peristere
      杰克·斯坦伯格 / Jack Steinberg
◎视觉殊效 David Stone David Stone
      Gabriel Köerner Gabriel Köerner
      丹·拉扎洛 / Dan Lazarow
      Lisa Goldberg Lisa Goldberg
      Timothy Hoffman Timothy Hoffman
      克里斯汀·布拉南 / Kristen Branan
      Sean M. Jackson Sean M. Jackson
      洛尼·佩里斯特里 / Loni Peristere
      迈克尔·卡普 / Michael Karp
      Lance Powell Lance Powell
       Matt Hollingsworth
      罗伯特·罗尔斯 / Robert Rowles
      Bud Myrick Bud Myrick
      Mark Shimer Mark Shimer
      Emile Edwin Smith Emile Edwin Smith
      迈克尔·克利耶特 / Michael Cliett
      鲁平·苏万纳特 / Rpin Suwannath
      Achint Bansal Achint Bansal
      迈克尔·洛伊德 / Michael Lloyd
      约翰·彼得·贝尔纳多 / John Peter Bernardo
      Syd Dutton Syd Dutton
      Kevin Quattro Kevin Quattro
      丹·德里伍 / Dan DeLeeuw
      David Rosenthal David Rosenthal
      Lee Stringer Lee Stringer
      Bill Taylor Bill Taylor
      安东尼·哈里斯 / Anthony Harris
      Jarrod Davis Jarrod Davis
      David S. Williams Jr. David S. Williams Jr.
      Chris Zapara Chris Zapara
      Pierre Drolet Pierre Drolet
      James Allan May James Allan May
      Richard Patterson Richard Patterson
      George Loucas George Loucas
      David R. Morton David R. Morton
      Richard A. Payne Richard A. Payne
      Geoffrey Mark Geoffrey Mark
◎简  介 
  悠远的未来,人类分开不胜负荷的地球,在新的星系延续了文化,那些星系中心的星球组成同盟,不竭尝试将偏僻的蛮荒星球归入势力范围。少女瑞娃(Summer Glau 饰)在同盟的这一政策下被革新成为感受灵敏、身手强健的战役机械。瑞娃之兄西蒙将其救出,带到了前抵抗构造成员——马尔 (Nathan Fillion 饰)的运输飞船——“安好号”上。另一方面,同盟议会为避免瑞娃能够把握的情报外泄,派脱手段狠毒的特使追索不休。马尔一行因瑞娃的战役形式被同盟叫醒而屡次堕入险境,船员们不能不在毫在理性的宇宙掠夺者和同盟的阻击中艰难前往边沿之地——摩兰达,在那边,埋藏着一段同盟不愿示人的罪行往事……
  本片为电视剧集《Firefly》的后续和终局,获2006年土星奖最好女配角等专业嘉奖。
◎台词金句
  “I am a leaf on the wind. Watch how I soar.”“我是风中的一片落叶,看我若何高飞翱翔。”
◎幕后揭秘
  【更生】
  本片导演乔斯·威登(Joss Whedon)于1964年诞生,在从卫斯理大学的电影专业结业后,他成为了威登家属的第三代电视编剧,前后为ABC电视台的电视剧任编剧和制片人,同时在电影界也赢得了一席之地,曾为《僵尸终结者》、《玩具总带动》和《异形4》编写剧本,还曾介入《生死时速》、《X战警》和《龙卷风》的建造。除了因《玩具总带动》的剧本获奥斯卡提名之外,威登出品的电视系列剧《捉鬼者巴菲》还为他赢得了艾美奖提名,在英国《SFX》杂志设立的“千禧读者奖”中,《捉鬼者巴菲》还被评为“史上最好电视剧”。
  本片是乔斯·威登的电影长片导演童贞作,按照他在2002年春季出品的科幻电视剧《萤火虫》(Firefly)改编,该剧曾在福克斯电视台播出,虽然赢得观众的分歧好评,却被福克斯取消了后几集的播放。威登和全部演员以及爱好该剧的一切粉丝都不甘就此罢休,威登后来又与多家电视台商量,但毕竟未能如愿。在电视剧DVD上市的一年间,《萤火虫》的粉丝一日千里,杰出的市场反应越加果断了威登的信心。2004年头,举世影业暗示出合作意向,决议拍成电影。虽然很多分析家和媒体并不看好这部改编自短寿电视剧的电影的市场远景,可《萤火虫》的一多量死忠粉丝们却深信影片定会分歧凡响。
  最初让乔斯·威登萌生拍摄电视剧《萤火虫》想法的是迈克尔·沙拉(Michael Shaara)所著的南北战争小说《杀手天使》(The Killer Angels),该书曾赢得普利策奖,书中战争幸存者的呼声拨动了威登的心弦。“书中重建了输掉这场战争的人们的视角,很多人深受其害,甚至被毁掉了平生,”威登说。
  威登想要报告人在宇宙中的生活故事,那时人类已经将地球的能源消耗一空,转移到新的太阳系,具有了全新的星球和河山,没有任何外星生物,实在和现在或多或少的有着类似之处。虽然故事发生在未来,技术更先辈,生齿更众多,但面临的却是和现今一样的题目。
  电视剧《萤火虫》刚刚播出便赢得了观众的必定,并起头培育出一批粉丝群体,不外,当播过第11集以后,电视台忽然叫停,频仍不公道的时候空档和很难定位的气概和内容断送了这部剧集。履行制片克里斯多佛·布坎南(Christopher Buchanan)说:“当我们得知电视剧被撤下时,一切人全都心满意足。”可威登只是将这类景况当做了一次延缓的进程,他向每位演职职员许诺,一定会为这个项目找到“新家”。“我给九位主演寄去圣诞贺卡,奉告他们我的停顿情况,他们也会告诉我各安闲忙些什么,”威登回忆说,“我很是相信这些演员,我拒绝相信《萤火虫》短命了。”
  在电视剧停播后,演员艾伦·图代克“急救”出关键一集合的一件道具。那时的情节是,飞船行将倾覆,船员必须撇下马尔到此外飞船上追求帮助,沃什安装了一个出格按钮,他告诉马尔:“当有事发生,用力按下这个按钮,它会把我们都叫返来。”威登一向把按钮放在办公室里,期待有朝一日原班人马可以重新起航。每次当他想要放弃,城市有人对他说,我们还等着呢,相信你必定行。威登的信心越来越果断起来。
  凭仗着多年前的成功剧集《捉鬼者巴菲》和《天使》,威登早就具有了一群能量强大的支持者。当这些粉丝得知威登不愿服输时,全都起头为他摇旗呐喊制造声势,他们构造网上在线活动,想方想法与制片公司获得联系,甚至还在《综艺》杂志上刊登了呼吁《萤火虫》重现银屏的广告。
  制片人巴里·门德尔(Barry Mendel)留意到这一切,他将威登的想法告诉给时任举世影业副主席的玛丽·佩伦特(Mary Parent)。门德尔说:“很多人都问,可以压服举世公司拍摄这部电影太奇异了,经过怎样的艰辛才到达的?实在底子不是那末回事,玛丽也是乔斯的粉丝,所以她同乔斯连结着联系。”终极,举世公司买下了电影拍摄权。
  【关于影片及拍摄】
  随着拍摄计划绿灯的亮起,威登又面临着新的应战。把这么多人物和多个分歧的天下拍成电影就像是速写,需要停止再创作,最初,威登完成了200页的剧本。虽然剧本情节中已经布满了飞船、行动、枪战、打架、食人怪兽等等观众想要的一切,但威登还是将重点放在了人物和故事的挖掘上,他要挖掘出只要在长片中才能存在的潜力。
  威登决议进一步饱满芮沃·泰姆这个奥秘的脚色,同盟收留了这个神童用于不成告人的目标。后来她被哥哥救走,并偷偷登上了“安好号”。同盟为了找回女孩派出了一个凶恶异常而不择手段的密探。而接管过杀手培训的芮沃也在酒吧中大打脱手,以致马尔和他的船员们都以为敌对的同盟大概食人生物已经登上了飞船。“电视剧中一共有九个首要脚色,他们全都出现在电影中,”威登说,“虽然你会说马尔是个豪杰,但他们对我来说都同等重要。这九小我登上了不大的货运飞船,生活在宇宙边沿,处置着一般科幻片中罕有的工作。我喜好这些船员,他们都是非凡的脚色,同饰演他们的演员一样。我很荣幸能和他们再次合作。”
  虽然在电视剧以后威登一向同这些演员连结着联系,但能让他们重新归队并不简单,就像碰见久违的老朋友一样,一时有些感情陌生。
  影片的拍摄经费不敷4000万美圆,不外这丝毫没能撤销威登的积极性。他在幕后声势的挑选上费尽血汗,不单请来了曾配合建造《捉鬼者巴菲》的老同伴、剪辑师丽莎·拉塞克(Lisa Lassek),还有幸与获奥斯卡提名的摄影师杰克·N·格林(Jack N. Green)合作,格林曾为伊斯特伍德的《不成饶恕》、《廊桥遗梦》和《小鸟》掌镜。
  为了设想出《萤火虫》中的浩大宇宙,威登找来《后天》的建造设想师巴里·朱塞德(Barry Chusid)担纲,朱塞德在设想出观众前所未见的壮观场景的同时,还要延续电视剧中的原有气概,必须让电视剧的粉丝们发生一脉相承的观感。朱塞德设想的“安好号”的内景在举世公司外景地搭建完成,为了拍摄片头的场景和能让摄影机联贯取景,他采用了可移动的布景墙壁。
  在拍摄马尔等人回避食人生物飞船追逐的场景时,负责影片殊效的劳尼·派瑞斯蒂尔(Loni Peristere)希望表示出实在的气流结果,整段场景采用了动画预览技术,从而缔造出静态的情节串联图板,每小我物和飞船的行动和位置全都清楚了然。别的,殊效总监丹尼尔·萨迪克(Daniel Sudick)还设想并建造出全尺寸的气垫船模子,该模子可由卡车托拽,并按拍摄需要分为四个版本。
  【盛况空前】
  在影片开拍之前,一切人都赞成让热切的《萤火虫》粉丝全程介入影片的拍摄。2004年7月,在影片开拍的一个月后,威登和演员们出现在圣地亚哥一年一度的Comic-Con展会上,他们遭到了5000多名预会人士的热烈接待。2004年12月,影片刚刚达成未几,举世公司决议奥秘构造一次试映会,让制片方出乎料想的是,试映的消息风行一时,300名粉丝蜂拥而至,虽然初剪样片很是粗糙,但这些热情的粉丝仍然乐此不疲,经过试映会上的欢声笑语以后,制片方决议重新斟酌影片的上映计划。
  为了给前期建造和市场营销溜出充足时候,制片方将影片的公映时候从2005年春季推延到春季。为了抵偿影迷们长达半年的苦苦期待,制片方和主创职员举行了一系列活动。在2005年头的Wonder-Con漫画展会上,导演威登和主演们约请荣幸观众旁观片中未经剪辑的片断。4月末,威登在线发出约请,在10个城市展开有偿预映活动。在电影的官方网站上,威登还展开了订票办事。为了先睹为快,一些影迷从国外赶来,易趣上的票价也飙升到300美圆一张,很多人虽然买到了票,但仍提早一天等在影院门口,甚至早晨在人行道上席地而睡。由于未完成版本的预映活动好评如潮,制片方又在5月末将预映范围扩大到20个城市,但是即使如此,一切电影票仍在消息公布后的几小时内被抢购一空,这其中有很多人都是第二次旁观。影迷们激烈要求加映,来自各地的电子邮件、电话和帖子遮天蔽日,让制片方目不暇接。6月23日,制片方将预先上映的城市增至35个,火爆异常的声势很快吸引了威望媒体的关注,《文娱周刊》、《连线》杂志和《好莱坞报道》纷纷对此停止了报道。
  2005年7月,威登和首要演员再次出现在Comic-Con展会,在6500名影迷的喝彩中,完成前期建造的《萤火虫》终究现身,200名荣幸粉丝旁观了终极版本。同年8月22日,《萤火虫》在苏格兰的爱丁堡电影节首映,业内助士和观众赐与了极高的赞誉。后来,电影版的《萤火虫》赢得了多个奖项,其中包括美国科幻可骇片大奖中的土星奖、雨果奖、英国SFX奖和美国科幻与空想作家协会的星云奖。
  1. Video
  2. ID : 1
  3. ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
  4. Format : HEVC
  5. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  6. Format profile : Main [email protected]@High
  7. HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  8. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  9. Duration : 1 h 58 min
  10. Bit rate : 54.0 Mb/s
  11. Width : 3 840 pixels
  12. Height : 2 160 pixels
  13. Display aspect ratio : 16:9
  14. Frame rate mode : Constant
  15. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  16. Color space : YUV
  17. Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
  18. Bit depth : 10 bits
  19. Bits/(Pixel*Frame) : 0.271
  20. Stream size : 44.8 GiB (85%)
  21. Writing library : ATEME Titan File 3.7.9 (4.7.9.0)
  22. Language : English
  23. Default : No
  24. Forced : No
  25. Color range : Limited
  26. Color primaries : BT.2020
  27. Transfer characteristics : PQ
  28. Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
  29. Mastering display color primaries : Display P3
  30. Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
  31. Maximum Content Light Level : 996 cd/m2
  32. Maximum Frame-Average Light Level : 263 cd/m2
  33. Original source medium : Blu-ray
  34. Audio #1
  35. ID : 2
  36. ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
  37. Format : DTS XLL X
  38. Format/Info : Digital Theater Systems
  39. Commercial name : DTS-HD Master Audio
  40. Codec ID : A_DTS
  41. Duration : 1 h 58 min
  42. Bit rate mode : Variable
  43. Bit rate : 5 476 kb/s
  44. Channel(s) : 8 channels
  45. Channel(s)_Original : Object Based
  46. ChannelLayout_Original : Object Based
  47. Sampling rate : 48.0 kHz
  48. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  49. Bit depth : 24 bits
  50. Stream size : 4.55 GiB (9%)
  51. Title : DTS-X 7.1
  52. Language : English
  53. Default : Yes
  54. Forced : No
  55. Original source medium : Blu-ray
  56. Audio #2
  57. ID : 3
  58. Format : AC-3
  59. Format/Info : Audio Coding 3
  60. Commercial name : Dolby Digital
  61. Codec ID : A_AC3
  62. Duration : 1 h 58 min
  63. Bit rate mode : Constant
  64. Bit rate : 640 kb/s
  65. Channel(s) : 6 channels
  66. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  67. Sampling rate : 48.0 kHz
  68. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  69. Compression mode : Lossy
  70. Stream size : 544 MiB (1%)
  71. Title : DD 5.1
  72. Language : English
  73. Service kind : Complete Main
  74. Default : No
  75. Forced : No
  76. Audio #3
  77. ID : 4
  78. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
  79. Format : DTS
  80. Format/Info : Digital Theater Systems
  81. Codec ID : A_DTS
  82. Duration : 1 h 58 min
  83. Bit rate mode : Constant
  84. Bit rate : 768 kb/s
  85. Channel(s) : 6 channels
  86. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  87. Sampling rate : 48.0 kHz
  88. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  89. Bit depth : 24 bits
  90. Compression mode : Lossy
  91. Stream size : 653 MiB (1%)
  92. Title : DTS 5.1
  93. Language : French
  94. Default : No
  95. Forced : No
  96. Original source medium : Blu-ray
  97. Audio #4
  98. ID : 5
  99. ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
  100. Format : DTS
  101. Format/Info : Digital Theater Systems
  102. Codec ID : A_DTS
  103. Duration : 1 h 58 min
  104. Bit rate mode : Constant
  105. Bit rate : 768 kb/s
  106. Channel(s) : 6 channels
  107. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  108. Sampling rate : 48.0 kHz
  109. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  110. Bit depth : 24 bits
  111. Compression mode : Lossy
  112. Stream size : 653 MiB (1%)
  113. Title : DTS 5.1
  114. Language : French
  115. Default : No
  116. Forced : No
  117. Original source medium : Blu-ray
  118. Audio #5
  119. ID : 6
  120. ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
  121. Format : DTS
  122. Format/Info : Digital Theater Systems
  123. Codec ID : A_DTS
  124. Duration : 1 h 58 min
  125. Bit rate mode : Constant
  126. Bit rate : 768 kb/s
  127. Channel(s) : 6 channels
  128. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  129. Sampling rate : 48.0 kHz
  130. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  131. Bit depth : 24 bits
  132. Compression mode : Lossy
  133. Stream size : 653 MiB (1%)
  134. Title : DTS 5.1
  135. Language : Spanish
  136. Default : No
  137. Forced : No
  138. Original source medium : Blu-ray
  139. Audio #6
  140. ID : 7
  141. ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
  142. Format : DTS
  143. Format/Info : Digital Theater Systems
  144. Codec ID : A_DTS
  145. Duration : 1 h 58 min
  146. Bit rate mode : Constant
  147. Bit rate : 768 kb/s
  148. Channel(s) : 6 channels
  149. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  150. Sampling rate : 48.0 kHz
  151. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  152. Bit depth : 24 bits
  153. Compression mode : Lossy
  154. Stream size : 653 MiB (1%)
  155. Title : DTS 5.1
  156. Language : Japanese
  157. Default : No
  158. Forced : No
  159. Original source medium : Blu-ray
  160. Audio #7
  161. ID : 8
  162. ID in the original source medium : 4357 (0x1105)
  163. Format : AC-3
  164. Format/Info : Audio Coding 3
  165. Commercial name : Dolby Digital
  166. Format settings : Dolby Surround
  167. Codec ID : A_AC3
  168. Duration : 1 h 58 min
  169. Bit rate mode : Constant
  170. Bit rate : 192 kb/s
  171. Channel(s) : 2 channels
  172. Channel layout : L R
  173. Sampling rate : 48.0 kHz
  174. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  175. Compression mode : Lossy
  176. Stream size : 163 MiB (0%)
  177. Title : DD 2.0
  178. Language : English
  179. Service kind : Complete Main
  180. Default : No
  181. Forced : No
  182. Original source medium : Blu-ray
  183. Audio #8
  184. ID : 9
  185. ID in the original source medium : 4358 (0x1106)
  186. Format : AC-3
  187. Format/Info : Audio Coding 3
  188. Commercial name : Dolby Digital
  189. Format settings : Dolby Surround
  190. Codec ID : A_AC3
  191. Duration : 1 h 58 min
  192. Bit rate mode : Constant
  193. Bit rate : 192 kb/s
  194. Channel(s) : 2 channels
  195. Channel layout : L R
  196. Sampling rate : 48.0 kHz
  197. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  198. Compression mode : Lossy
  199. Stream size : 163 MiB (0%)
  200. Title : DD 2.0
  201. Language : English
  202. Service kind : Complete Main
  203. Default : No
  204. Forced : No
  205. Original source medium : Blu-ray
  206. Text #1
  207. ID : 10
  208. Format : UTF-8
  209. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  210. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  211. Duration : 1 h 52 min
  212. Bit rate : 55 b/s
  213. Frame rate : 0.210 FPS
  214. Count of elements : 1421
  215. Stream size : 46.0 KiB (0%)
  216. Language : English
  217. Default : Yes
  218. Forced : No
  219. Text #2
  220. ID : 11
  221. Format : UTF-8
  222. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  223. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  224. Duration : 1 h 52 min
  225. Bit rate : 59 b/s
  226. Frame rate : 0.241 FPS
  227. Count of elements : 1629
  228. Stream size : 48.8 KiB (0%)
  229. Title : SDH
  230. Language : English
  231. Default : No
  232. Forced : No
  233. Text #3
  234. ID : 12
  235. ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
  236. Format : PGS
  237. Muxing mode : zlib
  238. Codec ID : S_HDMV/PGS
  239. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  240. Duration : 1 h 52 min
  241. Bit rate : 40.1 kb/s
  242. Frame rate : 0.485 FPS
  243. Count of elements : 3286
  244. Stream size : 32.4 MiB (0%)
  245. Language : English
  246. Default : No
  247. Forced : No
  248. Original source medium : Blu-ray
  249. Text #4
  250. ID : 13
  251. ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
  252. Format : PGS
  253. Muxing mode : zlib
  254. Codec ID : S_HDMV/PGS
  255. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  256. Duration : 1 h 52 min
  257. Bit rate : 31.0 kb/s
  258. Frame rate : 0.396 FPS
  259. Count of elements : 2680
  260. Stream size : 25.0 MiB (0%)
  261. Language : French
  262. Default : No
  263. Forced : No
  264. Original source medium : Blu-ray
  265. Text #5
  266. ID : 14
  267. ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
  268. Format : PGS
  269. Muxing mode : zlib
  270. Codec ID : S_HDMV/PGS
  271. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  272. Duration : 1 h 52 min
  273. Bit rate : 34.8 kb/s
  274. Frame rate : 0.394 FPS
  275. Count of elements : 2670
  276. Stream size : 28.1 MiB (0%)
  277. Language : French
  278. Default : No
  279. Forced : No
  280. Original source medium : Blu-ray
  281. Text #6
  282. ID : 15
  283. ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
  284. Format : PGS
  285. Muxing mode : zlib
  286. Codec ID : S_HDMV/PGS
  287. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  288. Duration : 1 h 52 min
  289. Bit rate : 33.7 kb/s
  290. Frame rate : 0.394 FPS
  291. Count of elements : 2670
  292. Stream size : 27.2 MiB (0%)
  293. Language : Spanish
  294. Default : No
  295. Forced : No
  296. Original source medium : Blu-ray
  297. Text #7
  298. ID : 16
  299. ID in the original source medium : 4772 (0x12A4)
  300. Format : PGS
  301. Muxing mode : zlib
  302. Codec ID : S_HDMV/PGS
  303. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  304. Duration : 1 h 52 min
  305. Bit rate : 21.1 kb/s
  306. Frame rate : 0.406 FPS
  307. Count of elements : 2752
  308. Stream size : 17.1 MiB (0%)
  309. Language : Japanese
  310. Default : No
  311. Forced : No
  312. Original source medium : Blu-ray
  313. Text #8
  314. ID : 17
  315. ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)
  316. Format : PGS
  317. Muxing mode : zlib
  318. Codec ID : S_HDMV/PGS
  319. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  320. Duration : 1 h 52 min
  321. Bit rate : 27.7 kb/s
  322. Frame rate : 0.396 FPS
  323. Count of elements : 2680
  324. Stream size : 22.4 MiB (0%)
  325. Language : Dutch
  326. Default : No
  327. Forced : No
  328. Original source medium : Blu-ray
  329. Text #9
  330. ID : 18
  331. ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
  332. Format : PGS
  333. Muxing mode : zlib
  334. Codec ID : S_HDMV/PGS
  335. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  336. Duration : 1 h 52 min
  337. Bit rate : 33.9 kb/s
  338. Frame rate : 0.396 FPS
  339. Count of elements : 2680
  340. Stream size : 27.3 MiB (0%)
  341. Language : Danish
  342. Default : No
  343. Forced : No
  344. Original source medium : Blu-ray
  345. Text #10
  346. ID : 19
  347. ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
  348. Format : PGS
  349. Muxing mode : zlib
  350. Codec ID : S_HDMV/PGS
  351. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  352. Duration : 1 h 52 min
  353. Bit rate : 29.6 kb/s
  354. Frame rate : 0.396 FPS
  355. Count of elements : 2680
  356. Stream size : 23.9 MiB (0%)
  357. Language : Finnish
  358. Default : No
  359. Forced : No
  360. Original source medium : Blu-ray
  361. Text #11
  362. ID : 20
  363. ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
  364. Format : PGS
  365. Muxing mode : zlib
  366. Codec ID : S_HDMV/PGS
  367. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  368. Duration : 1 h 52 min
  369. Bit rate : 29.3 kb/s
  370. Frame rate : 0.396 FPS
  371. Count of elements : 2680
  372. Stream size : 23.6 MiB (0%)
  373. Language : Norwegian
  374. Default : No
  375. Forced : No
  376. Original source medium : Blu-ray
  377. Text #12
  378. ID : 21
  379. ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
  380. Format : PGS
  381. Muxing mode : zlib
  382. Codec ID : S_HDMV/PGS
  383. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  384. Duration : 1 h 52 min
  385. Bit rate : 30.0 kb/s
  386. Frame rate : 0.396 FPS
  387. Count of elements : 2680
  388. Stream size : 24.2 MiB (0%)
  389. Language : Swedish
  390. Default : No
  391. Forced : No
  392. Original source medium : Blu-ray
  393. Text #13
  394. ID : 22
  395. ID in the original source medium : 4778 (0x12AA)
  396. Format : PGS
  397. Muxing mode : zlib
  398. Codec ID : S_HDMV/PGS
  399. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  400. Duration : 1 h 52 min
  401. Bit rate : 23.6 kb/s
  402. Frame rate : 0.395 FPS
  403. Count of elements : 2678
  404. Stream size : 19.1 MiB (0%)
  405. Language : Chinese
  406. Default : No
  407. Forced : No
  408. Original source medium : Blu-ray
  409. Text #14
  410. ID : 23
  411. ID in the original source medium : 4779 (0x12AB)
  412. Format : PGS
  413. Muxing mode : zlib
  414. Codec ID : S_HDMV/PGS
  415. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  416. Duration : 1 h 52 min
  417. Bit rate : 33.3 kb/s
  418. Frame rate : 0.397 FPS
  419. Count of elements : 2688
  420. Stream size : 26.9 MiB (0%)
  421. Language : Greek
  422. Default : No
  423. Forced : No
  424. Original source medium : Blu-ray
  425. Text #15
  426. ID : 24
  427. ID in the original source medium : 4780 (0x12AC)
  428. Format : PGS
  429. Muxing mode : zlib
  430. Codec ID : S_HDMV/PGS
  431. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  432. Duration : 1 h 13 min
  433. Bit rate : 180 b/s
  434. Frame rate : 0.002 FPS
  435. Count of elements : 10
  436. Stream size : 97.2 KiB (0%)
  437. Title : FORCED
  438. Language : French
  439. Default : No
  440. Forced : No
  441. Original source medium : Blu-ray
  442. Text #16
  443. ID : 25
  444. ID in the original source medium : 4781 (0x12AD)
  445. Format : PGS
  446. Muxing mode : zlib
  447. Codec ID : S_HDMV/PGS
  448. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  449. Duration : 1 h 16 min
  450. Bit rate : 241 b/s
  451. Frame rate : 0.003 FPS
  452. Count of elements : 14
  453. Stream size : 136 KiB (0%)
  454. Title : FORCED
  455. Language : French
  456. Default : No
  457. Forced : No
  458. Original source medium : Blu-ray
  459. Text #17
  460. ID : 26
  461. ID in the original source medium : 4782 (0x12AE)
  462. Format : PGS
  463. Muxing mode : zlib
  464. Codec ID : S_HDMV/PGS
  465. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  466. Duration : 1 h 16 min
  467. Bit rate : 240 b/s
  468. Frame rate : 0.003 FPS
  469. Count of elements : 12
  470. Stream size : 136 KiB (0%)
  471. Title : FORCED
  472. Language : Spanish
  473. Default : No
  474. Forced : No
  475. Original source medium : Blu-ray
  476. Text #18
  477. ID : 27
  478. ID in the original source medium : 4783 (0x12AF)
  479. Format : PGS
  480. Muxing mode : zlib
  481. Codec ID : S_HDMV/PGS
  482. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  483. Duration : 1 h 38 min
  484. Bit rate : 290 b/s
  485. Frame rate : 0.005 FPS
  486. Count of elements : 30
  487. Stream size : 209 KiB (0%)
  488. Title : FORCED
  489. Language : Japanese
  490. Default : No
  491. Forced : No
  492. Original source medium : Blu-ray
  493. Text #19
  494. ID : 28
  495. ID in the original source medium : 4784 (0x12B0)
  496. Format : PGS
  497. Muxing mode : zlib
  498. Codec ID : S_HDMV/PGS
  499. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  500. Duration : 1 h 53 min
  501. Bit rate : 80.4 kb/s
  502. Frame rate : 0.600 FPS
  503. Count of elements : 4080
  504. Stream size : 65.1 MiB (0%)
  505. Title : COMMENTARY
  506. Language : English
  507. Default : No
  508. Forced : No
  509. Original source medium : Blu-ray
  510. Text #20
  511. ID : 29
  512. ID in the original source medium : 4785 (0x12B1)
  513. Format : PGS
  514. Muxing mode : zlib
  515. Codec ID : S_HDMV/PGS
  516. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  517. Duration : 1 h 53 min
  518. Bit rate : 69.2 kb/s
  519. Frame rate : 0.576 FPS
  520. Count of elements : 3914
  521. Stream size : 56.1 MiB (0%)
  522. Title : COMMENTARY
  523. Language : French
  524. Default : No
  525. Forced : No
  526. Original source medium : Blu-ray
  527. Text #21
  528. ID : 30
  529. ID in the original source medium : 4786 (0x12B2)
  530. Format : PGS
  531. Muxing mode : zlib
  532. Codec ID : S_HDMV/PGS
  533. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  534. Duration : 1 h 53 min
  535. Bit rate : 43.7 kb/s
  536. Frame rate : 0.424 FPS
  537. Count of elements : 2884
  538. Stream size : 35.4 MiB (0%)
  539. Title : COMMENTARY
  540. Language : Japanese
  541. Default : No
  542. Forced : No
  543. Original source medium : Blu-ray
  544. Text #22
  545. ID : 31
  546. ID in the original source medium : 4787 (0x12B3)
  547. Format : PGS
  548. Muxing mode : zlib
  549. Codec ID : S_HDMV/PGS
  550. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  551. Duration : 1 h 53 min
  552. Bit rate : 92.3 kb/s
  553. Frame rate : 0.777 FPS
  554. Count of elements : 5291
  555. Stream size : 74.9 MiB (0%)
  556. Title : COMMENTARY
  557. Language : English
  558. Default : No
  559. Forced : No
  560. Original source medium : Blu-ray
  561. Text #23
  562. ID : 32
  563. ID in the original source medium : 4788 (0x12B4)
  564. Format : PGS
  565. Muxing mode : zlib
  566. Codec ID : S_HDMV/PGS
  567. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  568. Duration : 1 h 53 min
  569. Bit rate : 64.9 kb/s
  570. Frame rate : 0.695 FPS
  571. Count of elements : 4732
  572. Stream size : 52.7 MiB (0%)
  573. Title : COMMENTARY
  574. Language : French
  575. Default : No
  576. Forced : No
  577. Original source medium : Blu-ray
  578. Text #24
  579. ID : 33
  580. ID in the original source medium : 4789 (0x12B5)
  581. Format : PGS
  582. Muxing mode : zlib
  583. Codec ID : S_HDMV/PGS
  584. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  585. Duration : 1 h 53 min
  586. Bit rate : 42.2 kb/s
  587. Frame rate : 0.582 FPS
  588. Count of elements : 3962
  589. Stream size : 34.3 MiB (0%)
  590. Title : COMMENTARY
  591. Language : Japanese
  592. Default : No
  593. Forced : No
  594. Original source medium : Blu-ray
  595. Menu
  596. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  597. 00:05:00.758 : en:Chapter 02
  598. 00:09:30.945 : en:Chapter 03
  599. 00:14:49.096 : en:Chapter 04
  600. 00:19:49.855 : en:Chapter 05
  601. 00:29:13.001 : en:Chapter 06
  602. 00:36:18.259 : en:Chapter 07
  603. 00:44:09.271 : en:Chapter 08
  604. 00:49:54.616 : en:Chapter 09
  605. 00:55:43.757 : en:Chapter 10
  606. 00:59:28.314 : en:Chapter 11
  607. 01:04:45.256 : en:Chapter 12
  608. 01:09:13.732 : en:Chapter 13
  609. 01:13:33.784 : en:Chapter 14
  610. 01:22:38.370 : en:Chapter 15
  611. 01:30:18.579 : en:Chapter 16
  612. 01:36:57.478 : en:Chapter 17
  613. 01:45:56.224 : en:Chapter 18
  614. 01:47:37.701 : en:Chapter 19
  615. 01:53:21.544 : en:Chapter 20
  616. 01:58:54.877 : en:Chapter 21
复制代码












Serenity.2005.PROPER.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT.torrent (66.88 KB, 下载次数: 16, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-11-26 05:29 , Processed in 0.500134 second(s), 29 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们