|
0 F; ~' Y0 {7 }% c! ^( Z! k6 s7 V% B
◎译 名 落水狗 / 蛮横横行(台) / 水库狗
$ V( U* V9 _+ U; Z- v◎片 名 Reservoir Dogs
# @2 x3 s* w- l1 o◎年 代 1992
9 Y# Y0 J$ j& v( Q: X% j; s◎产 地 美国
0 ^ R$ q5 A) X2 Z◎类 别 惊悚 / 犯罪
" u5 x' R& n( N: e( R! A% G1 p◎语 言 英语
3 l4 s7 @. j7 H◎上映日期 1992-01-21(圣丹斯电影节)
2 U! R. j2 b+ q- j- y( {3 l0 i2 {◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0105236/
' U3 y8 n; S1 Z1 I' u◎豆瓣评分 8.4/10 (195715人评价)
; T/ |- @4 |7 j" h" y4 [3 ~; o6 h◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299603/
5 y0 Q" y* Q. N$ R1 R# f& F" b◎片 长 99 分钟/ w- d5 ]% j; b7 y6 d- o
◎导 演 昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
& H5 A- x. H8 t& n* R◎编 剧 昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
, r/ ]/ U- \2 x3 y* m: X; a+ A6 ^ 罗杰·阿夫瑞 Roger Avary
7 B' X2 X2 r4 w◎演 员 哈威·凯特尔 Harvey Keitel
, |9 b. w) O/ Y2 V 蒂姆·罗斯 Tim Roth
8 g( n t! v( F; `( n, O/ b 迈克尔·马德森 Michael Madsen) B( X+ v& F2 m9 m
克里斯·潘 Chris Penn8 R( P) s& m4 b7 K! e z/ c, I
史蒂夫·布西密 Steve Buscemi4 h7 s# x7 n1 h+ |7 J3 m) k
昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
3 R. Y! X) z! c" K 大卫·斯廷 David Steen
- `1 h3 d, p7 c 兰迪·布鲁克斯 Randy Brooks
g p- k+ i; c 爱德华·邦克 Edward Bunker: E6 v4 n& Z( {& v, S+ }
布尔·斯蒂尔斯 Burr Steers
, _: o: o+ J) Y, ^+ L- `5 \1 K( o 劳伦斯·蒂尔尼 Lawrence Tierney
8 }! r$ `. P* ~; i) I) L# f 史蒂夫·赖特 Steven Wright, @2 j$ ~) E4 a. l; N* `
柯克·鲍兹 Kirk Baltz
" h5 V, R$ o" P6 }( F; W 劳伦斯·班德 Lawrence Bender$ `) T2 I2 [$ c$ A L$ l
蒙特·赫尔曼 Monte Hellman+ } W2 S0 H9 @& [
哈威·凯特尔 Harvey Keitel
6 c8 S; x, v1 l5 O) I) b" r* U 劳伦斯·班德 Lawrence Bender
B- _. F% i b2 c! J 理查德·N·格莱德斯坦 Richard N. Gladstein
h$ [( P& T0 `' _' [ 安德列·塞库拉 Andrzej Sekula
3 S* C3 K8 D `* u 萨利·门克 Sally Menke1 |5 W3 C* O Z
Ronnie Yeskel Ronnie Yeskel# s3 [- t- g8 l5 F3 I# y2 T9 S
桑迪·雷诺兹-瓦斯科 Sandy Reynolds-Wasco
2 o6 M5 i1 p' n2 _7 N/ m- L' j 大卫·维斯克 David Wasco
, D( ?. o$ s1 y1 M, z 贝奇·海曼 Betsy Heimann8 @* i+ Z- x* B3 L
Wayne Toth Wayne Toth8 Z j* H$ H0 l1 R& ^: q2 @
米歇尔·布勒 Michelle Bühler
$ t7 E% U* j; u◎简 介: Q1 p0 R8 s9 Z1 s6 I- q
黑帮老迈乔·卡伯特(劳伦斯·蒂尔尼 饰)和他的儿子“好家伙”艾迪(克里斯·佩恩 饰)召集了六名强盗,预备到珠宝店抢劫一批自然钻石。这六小我相互各不了解,甚至连对方的姓名都无从得知。乔为了连结机密,以色彩作为代号别离给六人起名为白师长(哈维·凯特尔 饰)、橙师长(蒂姆·罗思 饰)、金师长(迈克尔·马德森 饰)、粉师长(史蒂夫·布斯塞米 饰)、棕师长和蓝师长,并规定他们之间不能流露任何私事。 + l7 m* T7 y2 ]0 F( ?' n, ?3 ^
抢劫时,六人中了差人的匿伏,蓝师长和棕师长就地灭亡。白师长带着身受重伤的橙师长回到预定的聚集地——一个仓库。一会儿,粉师长、“好家伙”艾迪和金师长也来到这里,并生擒了一位差人。几人回忆案发时的情形,得出结论,六人中一定有人向差人告发。为了揪出告发者,大师审问鞭挞阿谁差人,仍然没法得知究竟真相。本就互不领会的几小我,起头相互猜疑,工作的成长完全偏离了预设的轨道。- Video
9 B3 H' T8 v, t- s! ? - ID : 1" p2 ^1 Y! J6 B% ?: w3 |
- Format : AVC
* |" `4 E! J* v* S% I- G8 C" P a - Format/Info : Advanced Video Codec
$ |7 e( D7 D! ~6 X/ n - Format profile : [email protected]" K1 e% u! d8 f8 V& ]' U
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames
5 U. Y6 z6 U, T0 `- r- ~ Q0 p' B - Format settings, CABAC : Yes; h2 ~ b# n* Q) b5 T2 c% k( y5 p
- Format settings, Reference frames : 12 frames' A" W, W* L, }6 m6 y) _, [
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ G W% S% `8 S
- Duration : 1 h 39 min
* k, h* |, D' X& L - Bit rate : 5 592 kb/s; _2 C/ v& x% @" j( M- R/ i3 e A
- Width : 1 280 pixels
$ F+ n# x4 m( ^1 z( ~ - Height : 544 pixels
+ v. g, g' I' |. E4 {5 I7 \* h" x - Display aspect ratio : 2.35:1
7 z8 V' H. y- h3 S6 P P - Frame rate mode : Constant
4 F7 ?5 o$ W" c# Z, D6 [% k - Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS3 P, J& S: _% B; s* B, X4 O
- Color space : YUV
( r! m+ X# D7 b* @/ j2 E1 s - Chroma subsampling : 4:2:0
. R% {, d0 L# i6 O4 y - Bit depth : 8 bits
) b' g/ f7 H/ J - Scan type : Progressive$ `2 F* j$ w* _5 i
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.335
, R$ W: r0 _3 s! l - Stream size : 3.87 GiB (88%)5 v% B% ^, _! ?2 K6 \ o! E+ _' O
- Writing library : x264 core 164 r3101 b093bbe/ O$ M# `& F9 n+ K( T; g
- Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.002 N1 O* \$ t. v& F
- Default : Yes8 a# Q2 I# t& E: _
- Forced : No/ d/ G: Y9 D7 {( S. x+ x
- Audio) m' L" E" ^9 F0 f1 _/ a; Q/ J
- ID : 24 d' Z; {1 }7 J& \( z% ?) v
- Format : AC-3, Z) I, b d9 Y: o0 W
- Format/Info : Audio Coding 3
5 w% b) `. t- ] - Commercial name : Dolby Digital8 \: {5 Y6 U6 c, Y# a
- Codec ID : A_AC3
/ I5 Q% N% F" |3 r; v4 {! }; { - Duration : 1 h 39 min/ {. d! ?/ l! O# k, u* M
- Bit rate mode : Constant6 M$ J! G/ {7 ^ j0 j
- Bit rate : 640 kb/s/ C7 \, J5 l7 Y1 |1 T: ^: b' K! R
- Channel(s) : 6 channels) f W7 F% ^1 A2 D
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs( s- @# M( Q$ S
- Sampling rate : 48.0 kHz
6 G/ H: x( i" \ - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! ] |! B8 m" p7 b7 Y - Compression mode : Lossy8 O' Y# D" {" T6 j" O: E/ v
- Stream size : 454 MiB (10%)
" Q& Z; J5 J3 t% H, g - Language : English h0 H4 C6 |- [4 F7 [: [1 j6 |
- Service kind : Complete Main
1 P8 k% a- ?' ~$ O: P2 H - Default : Yes
" g, ]* Q* R% @$ F1 j4 l7 y - Forced : No
& K; j3 ?2 O+ R$ ^- S - Text #1
1 y) Q, V& ^# X9 a! P6 k - ID : 3
% G- A& i! F5 @9 [( }0 w - Format : PGS! E: P8 V$ c% L' i" j
- Muxing mode : zlib
+ e2 I2 Y3 |( P4 G+ Q# K9 s5 d8 b) h - Codec ID : S_HDMV/PGS
2 x4 W% }9 I; o+ W. f" U" z' k7 k - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 e+ E' C; R* R& ` C
- Duration : 1 h 38 min
, V4 w9 ?% ?2 x5 p! b# t! s - Bit rate : 69.1 kb/s
& J9 W7 m4 E; u; k - Count of elements : 3800
1 }; ^4 n1 L7 N5 K1 { - Stream size : 48.9 MiB (1%)
7 E/ c1 ~4 O; n6 q5 I4 ^ - Title : English SDH
" K$ v9 s3 A8 F5 U( h- B; z - Language : English
7 y4 V: r# H6 I1 U# W - Default : No
; j \4 i1 f' Q) B7 o - Forced : No
! ?9 M9 G2 S# `5 W/ |# m - Text #2# ?7 D7 w. }" g
- ID : 4
8 u7 N& y, z* m0 B* o" [. T" ^ - Format : PGS k* |( o: v/ U* }
- Muxing mode : zlib1 G* D# R( B/ c \4 _- O/ v
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 k# {' N8 V2 h' f. z- `! z - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 q# @/ C* R# f$ X t; \ - Duration : 1 h 35 min- X( z' ]8 y3 J/ F8 [. Q4 T) a" E
- Bit rate : 54.1 kb/s
, f [4 i+ x) |& @- [ - Count of elements : 30881 t- i- }5 J2 y* L2 D3 Y
- Stream size : 36.8 MiB (1%)
2 H1 A* w) y3 j - Title : Spanish
5 U, |8 Y7 u3 h" F - Language : Spanish6 r8 z* b/ p# [4 R7 n9 R5 H
- Default : No
7 z: H3 |- F6 d8 W8 b2 j S$ n2 v - Forced : No
, r: O- z; K" Z2 z. @% l - Text #3% @0 B4 B M" L! E
- ID : 5
1 q1 D% j# g( }4 t" F. D( D - Format : PGS+ H9 D2 {6 g. _8 X6 k
- Muxing mode : zlib
4 |1 [! s$ Z, u0 Y" s - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ }% x4 L; W$ z. y$ ?, C - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Z) E) }% u8 ]) r
- Duration : 1 h 35 min' Y# i% B) O8 K
- Bit rate : 63.3 kb/s
4 q0 U) {7 E( K' Y% S0 M - Count of elements : 3328
7 [& R' _6 n% q2 n3 h, L6 G - Stream size : 43.0 MiB (1%)/ z: p7 K3 {$ B# }/ }
- Title : English+ I% F1 m3 L$ X& G+ h1 [% E/ K: y
- Language : English8 b9 U0 W9 S0 }1 c# `& o
- Default : No4 n) S! _# {2 K# V* _$ h2 l' p
- Forced : No1 A3 x7 ?( a! N
- Menu
9 L( g/ E2 }7 T' v$ M9 J% E: L' m - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- R, G' F3 }6 i/ R - 00:07:44.130 : en:Chapter 024 f( i/ q- @. N2 C) X2 O, Q1 I4 }1 p3 C/ J
- 00:17:22.792 : en:Chapter 03& \, g! x* X$ V* e
- 00:21:30.831 : en:Chapter 04
! v: Q0 J3 x5 @4 S5 J* h - 00:28:12.649 : en:Chapter 05
$ W# Q7 g" M, x0 D; l - 00:32:50.051 : en:Chapter 06
6 V7 t \% O. a; V& x7 F% l8 k% b/ V - 00:37:43.094 : en:Chapter 075 Z6 D: H" i O! y3 q6 b
- 00:45:29.727 : en:Chapter 080 j5 `1 ^2 c$ ~
- 00:52:16.633 : en:Chapter 09; u5 ^ t. K* m' U ~
- 00:58:06.608 : en:Chapter 107 `" j) z2 f% U% h* n/ U5 z
- 01:03:46.072 : en:Chapter 11
! \, m- n$ B( J - 01:08:17.051 : en:Chapter 12
6 p& x! c! i0 J, X8 @% O( V0 { - 01:14:20.956 : en:Chapter 13/ }# z# Q; X6 D" G/ A
- 01:19:42.319 : en:Chapter 146 i* `, c4 D2 F5 J; k7 ~
- 01:27:00.215 : en:Chapter 15
* \7 J% r3 E& \7 u$ l+ P - 01:32:02.851 : en:Chapter 160 h" P7 @4 z+ o8 P5 [4 y
- 01:39:05.731 : en:Chapter 17
复制代码
0 [! ?% ~ B0 a9 ]4 i! P% [* D, ~' s5 E4 a/ y, V
: [: d* Z! O9 y5 T
# z) {, @3 M% t2 G1 h
0 ]8 m) f. V' m* r4 s: z, d0 m k% y8 ]0 ]& q+ X- d
2 N* d, P4 p1 B5 K- o$ ^ k; Z
! E# S8 h: V, d1 z" [$ Q1 `* f D3 I2 R: v
Reservoir.Dogs.1992.REMASTERED.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(22.65 KB, 下载次数: 3, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|