查看: 566|回复: 0

[剧情片] 化身博士.Dr.Jekyll.and.Mr.Hyde.1941.720p.BluRay.x264-USURY 4.16GB

[复制链接]
蓝光币
12274 枚
发表于 2023-3-4 17:20:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
! b% v4 y( q0 y4 F; r  Q7 c) T' A9 E8 L
4 U7 v. U% T, Z% y
◎译  名 化身博士 / 鬼医3 O/ U8 ^% ^$ M: i/ `: h# x
◎片  名 Dr. Jekyll and Mr. Hyde3 j0 B  u" d+ e
◎年  代 1941
1 z, `( N; z5 ^* r: |& g/ O0 s9 R, z◎产  地 美国
# @) o- O4 r/ S◎类  别 剧情 / 科幻 / 可骇$ m5 n- u, ]: v' Y0 E6 K& Q
◎语  言 英语
" Z! }' T- G. G6 w/ v2 a, t◎上映日期 1941-08-12- M3 O- w2 g0 x$ Q0 c
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0033553/, j% O6 h" E6 d
◎豆瓣评分 7.2/10 (707人评价)$ Q1 p) W6 o& Q+ G
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299880/8 ?; [+ s0 s) G, U. q% H: Y
◎片  长 113 分钟, l% {6 @7 q9 c. y3 V  a
◎导  演 维克多·弗莱明 Victor Fleming6 _& a4 M% H  o# A# S/ K
◎编  剧 约翰·李·马辛 John Lee Mahin  `% R' f6 E4 c$ L2 k8 D5 }
       萨莫尔·霍芬斯蒂安 Samuel Hoffenstein0 l' j1 Q6 e( Z2 I7 r
       罗伯特·路易斯·史蒂文森 Robert Louis Stevenson/ j; Q0 l  p+ g! t3 g3 J
       珀西·希思 Percy Heath/ ^/ F: P( [0 M& s
◎演  员 斯宾塞·屈塞 Spencer Tracy+ \4 C8 S" Q: g
       英格丽·褒曼 Ingrid Bergman
8 ^) I, d& p* b# G       拉娜·特纳 Lana Turner
* O/ L+ Y0 N1 u  z; r- N7 h       唐纳德·克里斯普 Donald Crisp* R* ]1 f6 n- n' e% Z0 ?) V
       伊恩·亨特 Ian Hunter# }( L( s9 ?- j+ ]
       Claude King Claude King
, u7 C4 ?# S/ q( ]  w# U; h/ Z, L       奥布里·马瑟 Aubrey Mather( h. Y. N) @4 p4 O& U8 ~+ z  w, g
       巴顿·麦克莱恩 Barton MacLane  y  @/ [4 T  s* J+ f( b. o: E9 L
       彼得·戈弗雷 Peter Godfrey  K" q/ T. N6 V3 s, t$ L3 N
       Alice Mock Alice Mock
% `! N$ Z! m! e6 w* N3 s       奥拉夫·许滕 Olaf Hytten3 B% l/ _' u/ L3 V+ s
       Colin Kenny Colin Kenny- e: J' c: N& s; o5 ^# {# |, f
       布兰登·赫斯特 Brandon Hurst9 U/ I- A7 E) }/ p2 |( E
       Susanne Leach Susanne Leach& N; t' |, C5 _, c  \7 f7 P
       西里尔·麦克拉格伦 Cyril McLaglen
5 r$ D- ]! z9 O) [0 v! D       Pat Moriarity Pat Moriarity
. P( [5 t# _9 f" F) l- K! A       弗莱德里克·沃洛克 Frederick Worlock
) W+ ]: W' `' y) c       玛莎·温特沃思 Martha Wentworth& j: n' H2 H2 T! I5 d- c
       C.奥布雷·史姑娘 C. Aubrey Smith
! N0 M* U: K" D6 |3 O       杰克·斯图尔特 Jack Stewart
/ c# n$ S2 c/ N. Q* `       James P. Spencer James P. Spencer
- a; f$ ^2 J* v! C! A! S, \8 q       威廉·坦嫩 William Tannen
* j9 Y* s5 E; L& _. ^# @! L       Yorke Sherwood Yorke Sherwood
; Q7 r8 @2 g. N- m2 |2 C( Y9 s- z" J2 U       Frances Robinson Frances Robinson7 ~6 H9 N! @6 H7 X0 v
       Clara Reid Clara Reid: m9 {/ G0 K( ^7 ~
       莱昂内尔·佩普 Lionel Pape& m9 W# |. s2 h2 M# d0 m
       Milton Parsons Milton Parsons
! k; g1 M, q5 O( P0 A* S       多丽丝·劳埃德 Doris Lloyd
! ^0 n0 m# T6 p1 `5 w       Eldon Gorst Eldon Gorst# A- [, ~" B( I
       Vangie Beilby Vangie Beilby
: V! W9 v8 s1 K4 i4 j' u& |       约翰·巴克利 John Barclay4 C) Q) T9 ?, M3 e
       Jimmy Aubrey Jimmy Aubrey' G1 m& w" y0 c+ F
       John Power John Power1 k( T( o- }& h  I# R5 F1 g8 y
       希拉里·布鲁克 Hillary Brooke3 M" r9 {. Z, e8 W) n3 @0 X1 w
       劳伦斯·格兰特 Lawrence Grant" a1 ^/ b# c9 k3 A& Q8 j) \
       萨拉·奥尔古德 Sara Allgood2 u" @/ R$ [) C9 [& ]5 I5 h7 j2 x
       玛丽·菲尔德 Mary Field
4 m; i. t& I2 m3 [4 _9 S       比利·贝文 Billy Bevan/ E0 g" n9 J6 E2 B" P# b
       Lydia Bilbrook Lydia Bilbrook4 ~" d' c( |$ M& l; i9 c
       Herbert Clifton Herbert Clifton& k& V, `8 C- \2 ?6 @& w; N: S, [
       Denis Green Denis Green
: v8 @- B# Q/ G9 ]4 ]( {       福里斯特·哈维 Forrester Harvey; A% }: J- V0 v5 r
       Stuart Hall Stuart Hall# s! W2 [* ~& V4 |5 x7 F# n
       Winifred Harris Winifred Harris/ B0 c4 R, ~* b/ m2 g; e4 f' h# _
       Bobby Hale Bobby Hale0 F5 R7 A9 ^2 {4 a: `
       Lumsden Hare Lumsden Hare; L( J+ l, h# k. B
       弗兰克·哈格尼 Frank Hagney
9 F! i" M4 `7 ^, i' c+ j       Al Ferguson Al Ferguson
2 ~3 t. M/ y4 T: P, o       David Dunbar David Dunbar+ [1 E- k3 \# o0 p+ ?% [6 Q
       Alec Craig Alec Craig# p1 M  F2 Q3 |
       丽塔·卡莱尔 Rita Carlyle
1 j: G/ ^% p3 n& m* ~* W8 i       维克多·萨维勒 Victor Saville
/ a0 u6 a  K, X+ d6 z3 H5 [1 [       维克多·弗莱明 Victor Fleming
+ V/ n* E* g; ]9 t+ z' M* U+ o3 i       丹尼尔·艾姆菲斯特洛夫 Daniele Amfitheatrof
9 w+ g4 j) [8 W& F6 Y7 K       弗朗茨·沃克斯曼 Franz Waxman( j5 v$ h5 V% T' }% f  Y
       Mario Castelnuovo-Tedesco Mario Castelnuovo-Tedesco
& Z6 r- N4 I* [1 ?, W( S( Q2 n       约瑟夫·拉滕伯格 Joseph Ruttenberg* O3 [9 J8 h/ x+ B0 J2 H+ y' k
       哈罗德·F.克雷斯 Harold F. Kress
: |& G  ~# l" n; l2 n       埃德温·B·威利斯 Edwin B. Willis
/ U1 S% f8 Z( X' b       塞德里克·吉本森 Cedric Gibbons" i1 @2 A4 N+ v1 w
       艾德里安 Adrian
- Q9 f2 X- |# D       杰克·道恩 Jack Dawn( p: G. x! Q. B& H* U4 H/ C
        Tom Andre4 @% u, h& ?3 [
◎简  介3 I) k* F8 V3 u0 p9 ?  _5 E
  基克尔(斯宾塞·屈塞 Spencer Tracy 饰)是一位常识很是渊博的科学家,他将终生的履历都投注到了摸索人性的善恶奇妙当中,而且终极制造出了一种可怕的药剂,这类药剂可以令基克尔化身成为海德师长,基克尔将自己一切的恶意和坏动机都投射到了海德的大脑里。白天,基克尔行医救人乐善好施,待到夜幕来临,海德师长便会现身,杀人害命,无恶不作。                                    
( i" Q- B! w% h5 h3 o0 K                                基克尔有一位名叫伊芙(英格丽·褒曼 Ingrid Bergman 饰)的未婚妻,两人之间的豪情很是的要好,但是,海德师长的存在让基克尔不自觉的被名叫碧翠丝(拉娜·特纳 Lana Turner 饰)的汗漫妓女所吸引。割裂的品德让基克尔感应万分的疾苦,他想要消灭海德师长。
$ [" B' J) s* m+ p5 [- p/ Y) D4 E* q' j◎获奖情况 (共3项)
8 B, l6 _( }6 G6 u! a  第14届奥斯卡金像奖 (1942)
: u0 p( @/ _  G! R  黑白片最好摄影(提名); t5 J% L& E  Q3 W6 G, m
   └──约瑟夫·拉滕伯格
! p" y9 g- o! h+ G9 u+ E: W7 B  最好剪辑(提名)( K' p/ E7 K7 v% }
   └──哈罗德·F.克雷斯) D( v* a# i& ~% ?( V7 i/ H
  剧情片最好配乐(提名)
; B. m7 W: o6 O& T   └──弗朗茨·沃克斯曼
  1. Video
    4 E% \9 U# F& \4 V, q! F
  2. ID                                       : 16 n; i  y' M; K# O# a; \9 c
  3. Format                                   : AVC' V. Z  R4 u* O8 [
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec$ H+ z1 c  K. R; O% a
  5. Format profile                           : [email protected]
    " S% ^( d' j) _8 _: z
  6. Format settings                          : CABAC / 11 Ref Frames, u. }- z' R7 q! u+ B; p6 y; m# B1 A- @9 P
  7. Format settings, CABAC                   : Yes$ g0 h' Y- e3 n
  8. Format settings, Reference frames        : 11 frames
    4 K$ Y# x/ }( h" c/ G7 i# V
  9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    9 v& H$ o" |5 E
  10. Duration                                 : 1 h 52 min" i' W7 W3 n6 C% |2 P
  11. Bit rate                                 : 4 772 kb/s
    & ^7 E6 M5 O  u; K" h0 G
  12. Width                                    : 986 pixels
    ' \$ ]+ m/ l3 y0 n: C/ l3 c- ]3 ?% _
  13. Height                                   : 720 pixels
    , _8 z! @+ c4 `6 `
  14. Display aspect ratio                     : 4:3; k% H- a" c% W7 [) a, S
  15. Frame rate mode                          : Constant
    - m" {8 H" c" \- e* T" h/ \- v; Y
  16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
    8 O! ]& ^- |; r
  17. Color space                              : YUV; V6 j& y8 e8 \: E) Y
  18. Chroma subsampling                       : 4:2:03 @1 n9 l! G. n& t7 M# x& Z+ U
  19. Bit depth                                : 8 bits
    $ D9 A* l! U" c; k  c! |
  20. Scan type                                : Progressive) _. p/ r* L2 _7 p
  21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.280
    . A3 {* q6 V# f* n
  22. Stream size                              : 3.76 GiB (90%)- O/ X( H, F( I  p. H3 a+ i5 d
  23. Writing library                          : x264 core 164 r3095 baee4008 N4 H8 b  s$ i
  24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
    6 S; w  {+ x" f" _/ b9 B7 M. w' }# i
  25. Language                                 : English
    # q$ E: e9 H+ w- s* j; L' p6 c4 S
  26. Default                                  : Yes
    - `& ?7 ^9 F. v) ]. X- X  h7 w
  27. Forced                                   : No+ ~* G0 w! b& O5 q# h: D2 f9 S
  28. Audio, `9 H* |) n% k; h$ O
  29. ID                                       : 20 s3 j- ?+ Z( R. P9 m
  30. Format                                   : FLAC# E* N3 ~% M, v9 }
  31. Format/Info                              : Free Lossless Audio Codec; x9 ~4 K6 b4 V$ w9 T. H
  32. Codec ID                                 : A_FLAC) B* K7 A( Q) u1 O% V1 |* U
  33. Duration                                 : 1 h 52 min
    5 t' K% A- h8 d: h' Q3 C
  34. Bit rate mode                            : Variable6 H  i3 @8 p6 D) }; [
  35. Bit rate                                 : 487 kb/s: J+ E  n6 w- a( p6 S- Q$ F
  36. Channel(s)                               : 2 channels" k2 U; N7 s1 U& O1 F0 p8 E$ X9 |
  37. Channel layout                           : L R7 l) ?- |/ |8 k8 D% g( M8 K4 |
  38. Sampling rate                            : 48.0 kHz7 N" ^6 ^" U3 l) c  ?' h8 x
  39. Frame rate                               : 11.719 FPS (4096 SPF): K7 V& ^. P' y6 N, X
  40. Bit depth                                : 24 bits
    1 ^4 h6 p' u0 v; d
  41. Compression mode                         : Lossless
    8 n- }1 b( i2 r5 r% S3 Q
  42. Stream size                              : 393 MiB (9%)" K, j1 d% J) X. h) T
  43. Writing library                          : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)$ P( D, _% D" X0 ?7 ]
  44. Language                                 : English
    ! d' ?8 c* k( h! Q! Z
  45. Default                                  : Yes
    ; G5 u7 d8 g1 z" V* I( i, ?
  46. Forced                                   : No. V+ R" \1 k( \
  47. Text #1
    ! _1 e5 }" C6 R& T9 v# W) l
  48. ID                                       : 31 ^$ H3 c7 x4 z# p" Z
  49. Format                                   : UTF-8
    , y; o5 X  c/ J0 J
  50. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! G# k5 a% k: V
  51. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    $ Y% [( a& J; V7 _
  52. Duration                                 : 1 h 50 min
    7 z" ?: z# p1 O
  53. Bit rate                                 : 59 b/s
    * d5 F& b+ d" K! ]; L
  54. Count of elements                        : 1558
    2 S: N- w: \+ S9 L5 E
  55. Stream size                              : 48.6 KiB (0%)
    7 E6 o( y6 k' ~& [& ?/ \
  56. Title                                    : English9 u" }/ q  k& m7 S! t& ~
  57. Language                                 : English8 L! g% B5 [& b; J. }
  58. Default                                  : No! P' w. N9 k: f, O5 g0 t, t
  59. Forced                                   : No5 R0 n8 w% M9 ?! r% a0 k
  60. Text #2
    9 X7 ?: G* T! J
  61. ID                                       : 4: F" i6 w1 \/ p$ P3 v6 B/ z
  62. Format                                   : UTF-8
    7 J) c4 x; _9 }! h/ a! B
  63. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8+ W  }  A* l( S9 J- v
  64. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    ( B/ j( e* S7 Y2 f
  65. Duration                                 : 1 h 52 min! u( }$ X0 d- ~+ F' K* y
  66. Bit rate                                 : 63 b/s: J: k# y+ |+ z5 U0 H! y
  67. Count of elements                        : 1746
    8 ^- ]) J6 o. ^# l
  68. Stream size                              : 51.9 KiB (0%)
    5 t4 T+ b  B7 K0 O& v; E5 z$ O
  69. Title                                    : English SDH
    6 r% z: [6 }  x/ E6 D0 ~' z0 S. z& F
  70. Language                                 : English$ S, D" _5 O' d( S! h
  71. Default                                  : No
    - H% h; Q; u+ f( ~9 h  i8 ]+ k
  72. Forced                                   : No
    & h/ T4 m! \5 E1 ~/ }" }# h
  73. Text #3# c$ k7 {& P/ K, x- s/ V
  74. ID                                       : 5/ E# Q# i# b' L" R, j! ?
  75. Format                                   : PGS
    , I( C4 d- E% z: C# c
  76. Muxing mode                              : zlib
    " ?4 m3 c2 ?# d2 X+ A% r( ~9 c
  77. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: H9 E, B7 {; F  N7 g
  78. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( ?) p5 L+ s( K8 h
  79. Duration                                 : 1 h 52 min& I  i( ]  K2 S$ ?6 i9 G& p# k
  80. Bit rate                                 : 17.9 kb/s; o8 i2 T: h0 z! U2 I
  81. Count of elements                        : 3492
    ) O: v, S* a' Q/ u; R6 c7 a
  82. Stream size                              : 14.3 MiB (0%)7 a- i7 x& y4 j
  83. Title                                    : English SDH
    * o1 e4 s5 d* j, A' b, y
  84. Language                                 : English
    * Y) }% c8 J4 i( [7 i
  85. Default                                  : No- \/ p6 I! b2 u1 V' `8 Q  u
  86. Forced                                   : No! j1 R0 T3 i2 ]1 o1 B. T( A
  87. Menu$ y1 ]" t/ L$ \1 W0 U) P
  88. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
    ; V1 [2 @1 T4 @% j& c
  89. 00:01:16.076                             : en:00:01:16.076
    $ U  t2 y/ v9 n2 Q; v8 d, s+ y
  90. 00:04:26.308                             : en:00:04:26.308; }' l6 k5 R, U
  91. 00:06:15.375                             : en:00:06:15.3752 ]  |# T! Q  O- ]  M  G3 G9 c
  92. 00:08:25.922                             : en:00:08:25.922/ q' |- D3 ~9 U- r- K! }2 A6 I
  93. 00:09:48.588                             : en:00:09:48.588
    ; Y6 `2 |2 r: r
  94. 00:14:06.846                             : en:00:14:06.846
    7 d% L$ I( b; M" K9 W- N
  95. 00:18:28.691                             : en:00:18:28.6917 W* `8 F: C* M) D4 S
  96. 00:21:52.311                             : en:00:21:52.3117 W" t! n4 p- T, C  Z; Q
  97. 00:27:27.646                             : en:00:27:27.646
    9 D* A  Y# l% l9 d, S0 ~! z1 ?* o
  98. 00:33:05.192                             : en:00:33:05.192
    / k& q/ O; @% w; \" U
  99. 00:34:46.084                             : en:00:34:46.084
    2 R8 e& E% W9 L; l  j7 E; X
  100. 00:39:37.375                             : en:00:39:37.375
    * G. _* F- u3 Q2 u* d" {' ?
  101. 00:42:44.562                             : en:00:42:44.562( H  L- @4 C/ S
  102. 00:45:38.736                             : en:00:45:38.736
    ; o; b: Z7 ~  T7 a
  103. 00:47:27.553                             : en:00:47:27.5530 @4 C. n$ V& ~7 ?; }: M, V
  104. 00:50:50.047                             : en:00:50:50.0473 ]- z$ ?( F: B6 w  N: k
  105. 00:55:39.294                             : en:00:55:39.294
    6 U% C7 F* m# }/ b) A
  106. 00:57:44.461                             : en:00:57:44.4614 b; v4 L8 J; Q; @
  107. 00:59:29.566                             : en:00:59:29.566
    , B8 z4 h7 P% v# _& L9 F" p
  108. 01:01:42.657                             : en:01:01:42.657
    ' Y8 i* c* u+ T5 L; t
  109. 01:05:21.918                             : en:01:05:21.918
    % t1 F- c& N3 V0 E6 n6 l" a' Q2 m; S2 d
  110. 01:08:48.124                             : en:01:08:48.1245 q3 R- m: @. o, l1 V. T* ?
  111. 01:10:18.214                             : en:01:10:18.214+ N( X& K! `; D, U5 |
  112. 01:12:23.422                             : en:01:12:23.422
    3 W/ N% _5 J# b( V( M
  113. 01:15:05.501                             : en:01:15:05.501/ v" o0 {, J% m
  114. 01:16:56.612                             : en:01:16:56.612+ [+ @/ r. k8 T$ q
  115. 01:19:10.746                             : en:01:19:10.746
    + C; W! t, n$ a! T0 A* y" [
  116. 01:23:35.010                             : en:01:23:35.0104 m8 S: e$ p  k% k+ Q9 b  U
  117. 01:25:17.112                             : en:01:25:17.112
    - |7 ^0 j- W2 r3 L& j
  118. 01:26:23.178                             : en:01:26:23.178) @9 `, Y# d! q; x% E5 a& K
  119. 01:27:42.007                             : en:01:27:42.007
    & h$ n$ m, D" Y0 b7 s  j$ e
  120. 01:30:24.294                             : en:01:30:24.294
    " H! O  I, F' p! C
  121. 01:32:21.161                             : en:01:32:21.161
    , s& \4 @# M6 N( E% i, ~
  122. 01:34:20.655                             : en:01:34:20.6550 f2 L  ~9 u7 I) p
  123. 01:37:05.695                             : en:01:37:05.695
    ) M% @) c- @2 I& M* x( ~
  124. 01:39:15.950                             : en:01:39:15.950
    / u% S8 O& ]* [8 u6 r# i0 b
  125. 01:41:07.061                             : en:01:41:07.0614 Q9 I8 e# k2 a6 O8 K1 ?# S  S
  126. 01:44:39.273                             : en:01:44:39.273
    ) Q" Z5 y& \8 Y7 N
  127. 01:47:20.851                             : en:01:47:20.851
    : [) h( S- v' G; D. m
  128. 01:48:57.698                             : en:01:48:57.698
    ' F3 C+ m. O/ z4 v7 q
  129. 01:50:40.050                             : en:01:50:40.050: `! K7 N) v2 J
  130. 01:51:38.692                             : en:01:51:38.692( e( H6 s6 u' p6 |! t  G
  131. 01:52:09.723                             : en:01:52:09.723
复制代码

" N% E; W7 _2 y3 _& {( J6 v" u4 d

9 P6 I# }5 J( ]8 t4 t- K. s. W! @6 ~$ S
. l# T, Y/ t4 w: J0 w/ B! O, Q
5 {0 |9 @6 ^0 t* B% T/ P' r
7 F3 {) d5 O+ p4 J0 C) H5 _

2 b3 W; J, R7 r: _" W( R0 u; b: O
& L- L4 a  t+ m8 | Dr.Jekyll.and.Mr.Hyde.1941.720p.BluRay.x264-USURY.torrent (21.56 KB, 下载次数: 2, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-11-21 19:46 , Processed in 0.436309 second(s), 29 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们