|
DIY TW官譯繁简中字
9 w, X' P( V7 V( `8 ^! L; R% Q3 o: v7 R0 q! o4 p0 _5 r/ l
; M' s& T4 U! l9 y; @% |9 O9 R% @5 H
! ~$ e C6 J9 N, k( y1 h1 f7 w
7 T( i$ H6 }' X) h1 X% G; U. |
. Z O* t3 r8 \( z◎译 名 危机大逆袭/危机女王/选战伪术师/竞选危情% _# a5 j! b; R+ r( |6 _
◎片 名 Our Brand Is Crisis" p' W1 ]2 J( i+ C" ^' k4 F- j" o: u) ]
◎年 代 2015
' u9 Y7 T f4 w, c& a- f+ j◎国 家 美国
/ N5 H/ F: ]: v# }: l# q% H9 I◎类 别 剧情/笑剧0 j, r8 B, G X
◎语 言 英语/西班牙语
8 m% J; U7 S. f4 \5 \◎上映日期 2015-10-30(美国)
2 b, q0 k" Y, t1 Z' R0 l2 A) p◎IMDb评分 5.9/10 from 4,259 users; b! Z& W) Y5 \0 g, U
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1018765/- w5 j) @4 A6 t4 Q2 m: l- k
◎豆瓣评分 7.2/10 from 421 users8 l/ }0 O/ p* R' c
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/2998376/
% M2 P7 t& X1 W$ c7 x◎片 长 107分钟: ]2 [3 q# S8 G) N& c+ E
◎导 演 大卫·戈登·格林 David Gordon Green
4 Q' w$ Z/ `3 ]& S6 ^( \+ E0 a9 u◎主 演 桑德拉·布洛克 Sandra Bullock9 h4 I# @- ~0 M: {$ q% J( |
比利·鲍伯·松顿 Billy Bob Thornton( l! d X6 e/ k1 `
佐伊·卡赞 Zoe Kazan
9 J8 J# ~8 t9 n) g# @! g 斯科特·麦克纳里 Scoot McNairy3 E: C( u5 w- M6 m# A
安东尼·麦凯 Anthony Mackie
) G# c+ l0 F1 X. z 安·唐德 Ann Dowd: y+ p6 L* s" h
卡梅拉·孙巴多 Carmela Zumbado
. {. O7 y2 A0 g5 p7 A0 Z 山姆麦地那 Sam Medina5 y( [* U2 U2 M- D, V
约翰·阿米乔 John L. Armijo
% N. V0 G, {( p& u9 g# n O Joaquim de Almeida
1 V8 _' Q; V( z! k* v 斯嘉丽特·米尔罗尼 Starlette Miariaunii+ B* r0 j$ l+ Q! N9 u+ }+ U
Erick Chavarria: v) V7 ?& g4 E9 ?+ J4 t. F
◎简 介1 q; E9 X6 c. z# s. `
电影按照2005年同名记载片改编,聚焦南美洲的美国政治竞选战略。
$ k+ o5 \1 Q4 g6 S. Q- Quote:$ I( a. R% `/ q& v7 i% `, G( @' c
- DISC INFO:) l6 H# f& e" J6 k i8 M x
- Disc Title: Our.Brand.Is.Crisis.2015.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-ABCD@TTG(TW)
1 P1 j' \, ?) u( v" | - Disc Size: 28,498,243,606 bytes7 d( x+ R- N6 W5 w7 [/ Y2 J) ]
- Protection: AACS; t, |+ G" |2 r/ f, E4 W* `! c
- BD-Java: Yes
. E' V+ k) {, g# |7 Z9 F - BDInfo: 0.5.8
: }; Z6 Y( [ a: M - PLAYLIST REPORT: T& ?8 r% F' f! N
- Name: 00100.MPLS x) ?/ Y! a- }/ T# l' S3 T
- Length: 1:47:31.486 (h:m:s.ms)) V: X3 z/ J/ j, l1 ]/ [1 W s, `
- Size: 25,975,056,384 bytes3 u' S2 u k# d5 d
- Total Bitrate: 32.21 Mbps
# s9 |9 d" E4 ]) }6 I. U( w - VIDEO:
: U+ j# [: i: `$ y# L5 M - Codec Bitrate Description
) a; w# f# l8 z& F - ----- ------- -----------
/ g2 U! Z" S" ^/ g4 v4 N - MPEG-4 AVC Video 23819 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1% i) Q' ~4 @; }$ `- h, i0 M
- AUDIO:
5 w6 u/ w4 s' G G; N: r - Codec Language Bitrate Description
& J b* h5 w. w. M/ v5 q5 n' a - ----- -------- ------- -----------
: i# s7 s& H9 t! R( C$ b - DTS-HD Master Audio English 3691 kbps 5.1 / 48 kHz / 3691 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit), _2 I6 B- E; \3 j N4 U: m
- Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB6 F* D. b; _ q4 X: [
- Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB% }' h9 n% v O* j+ b+ ^* p
- Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
! q! A! B9 z( O* I' Y( @ - Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- o+ R2 d# _7 S# k; m - SUBTITLES:7 n3 l. T* z, c$ n
- Codec Language Bitrate Description * g, t$ R M: @ Y5 ?0 ?' P5 m
- ----- -------- ------- ----------- 9 }4 N/ p3 i8 {( R" f0 y+ N
- Presentation Graphics English 57.779 kbps
2 y3 L! y, w+ o2 _- S - Presentation Graphics French 43.240 kbps 0 L3 M# _1 o- S' R
- Presentation Graphics Spanish 40.778 kbps
- {, e! l6 Q5 H$ |4 n9 P d1 | - Presentation Graphics Portuguese 48.598 kbps
! ~# h! c2 `3 M8 e - Presentation Graphics English 5.551 kbps
8 u) J- c! m9 J* J+ A* C8 f% B7 Q: j - Presentation Graphics French 5.448 kbps 2 N9 v+ f' M4 w: {" u8 ]* }! H0 J$ t
- Presentation Graphics Spanish 0.298 kbps
+ x$ e9 H+ O9 @) T( ` - Presentation Graphics Portuguese 5.820 kbps - S7 y$ y( s5 O0 C0 H1 f: X/ i
- Presentation Graphics Chinese 31.538 kbps + Z- f; h% Y+ o
- Presentation Graphics Chinese 37.050 kbps
复制代码 " t. c3 s! y4 W9 u9 |, q" N
" e: {7 T5 f1 ^, d. ^/ Q: ^
5 Y* h9 d& R6 F/ Q
. I" O; ?+ O. O& p' h% u' t
& I9 W# h- ] |. E2 q1 y$ Q' J( Y; ^0 q0 |
: y' O( } z0 V
5 s- u2 X# T. w. m9 a4 u# i, M
. ~# c. ? s' o$ q
本帖隐藏的下载地址需要 VIP会员才可阅读,您需要升级才可阅读, 点击这里升级VIP
! W! d$ `$ c. z |
|