|
2 o. N( [3 j) o; |% C- d8 R8 z; y0 ^) i( k; B( u# @7 S9 R) t& B
4 z: J1 B0 N. d T) P X$ V
" @5 b* q) D8 a- S0 z& _& R, E$ O
译 名 你本应分开 / 不应在此 / 你本该分开$ D# x2 L5 H, ^$ J
片 名 You Should Have Left0 ~# b' C: k2 _/ [8 y$ K# C
年 代 2020
+ f7 D) Q" d% ?9 B产 地 美国, Q x( {8 w) M( t A
类 别 悬疑 / 可骇* ]1 I: `9 P9 T e m
语 言 英语/ y. b- a( Y* C; Y
上映日期 2020-06-19(美国): D" e0 @& U' K" a) {4 I1 ~% q
IMDb评分 8.4/10 from 5 users
% F9 s: c: X1 m; X1 C w7 R( ~* lIMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt8201852% f& }9 i+ J/ W# K" m7 p- j
豆瓣评分 0/10 from 0 users
* [5 R; [) Z& C% u1 n) ^豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30180873/
3 W- L- S. o0 B0 T3 D) M" \片 长 93分钟
% n& K2 l" f0 R s+ j. D5 {导 演 大卫·凯普 David Koepp' R! S |0 T! @; W
编 剧 大卫·凯普 David Koepp / 丹尼尔·凯尔曼 Daniel Kehlmann
$ V6 H# \7 J7 h( Z1 G: |主 演 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried
; |1 G$ \8 s* v8 V 凯文·贝肯 Kevin Bacon
3 a% k6 b/ q8 @# Y6 _ Colin Blumenau* k) F+ i# t; W1 v
Eli Powers
' [9 |9 L% a$ _; s1 D2 g d2 B Avery Tiiu Essex w& o7 Z5 h/ \6 I5 @
Lowri Ann Richards1 B- N6 z4 V6 n1 ^, Q; n+ I, o
Joshua C Jackson" t% m7 W' }- A) p" p) a9 {7 Y# ~
7 Z5 r2 s V' Q7 ^7 s
( [' Z) t# x* _5 `标 签 可骇 | 惊悚 | 悬疑 | 美国 | 2020 | 美国电影 | 阿曼达·塞弗里德 | 凯文·贝肯
7 A+ n( H7 |! ~, h( S# X
K% b) }3 d- I6 @0 d简 介
9 k u8 v' ?# F* z" A' ]& O4 }- f2 v h/ a
影片改编自同名小说,报告一个电影编剧(贝肯饰)带着妻子(塞弗里德饰)、孩子在阿尔卑斯山四周专心创作,但一些古怪事务却不竭发生。8 e& B$ O0 M( ^9 M+ k8 c5 }+ L
' |. S) n, B) k z2 F
- Video
: B$ f# E) j- n. G/ y - ID : 1
) P- Q" K4 x: M - Format : AVC |/ z" s3 `1 w, r6 H
- Format/Info : Advanced Video Codec# ^* W4 A: j2 o) e5 I+ z( t8 d3 z
- Format profile : [email protected]! o0 Z1 q3 E- c. ?
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
& B1 \# Y( u. l - Format settings, CABAC : Yes8 w) V& V* ^4 j( g. K6 S6 s. w$ T
- Format settings, Reference frames : 8 frames" b& i/ U# H4 t) @8 v
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 ~- u5 d; Y0 W4 i# z
- Duration : 1 h 33 min
H% m4 ]/ o' B1 n - Bit rate : 2 598 kb/s# Z) u" [* {; [% l4 m2 i! \
- Width : 1 280 pixels
2 c. r, X$ @4 p& g6 Y% r" i/ c - Height : 690 pixels
/ N" Y8 j6 { X" M6 H; u - Display aspect ratio : 1.85:1. x1 @2 Y h+ p/ G* b4 X
- Frame rate mode : Constant
/ q5 V/ [, Z; A6 Q. a$ w6 d - Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS1 [8 r/ d; b4 q) b- Q
- Color space : YUV# [& l' F3 l3 L* t
- Chroma subsampling : 4:2:0 D2 n4 ~ `5 Z' n, \9 B7 _# j
- Bit depth : 8 bits
C% i/ j* L7 o3 j - Scan type : Progressive i, y/ a* D, J, s, v
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.123% k/ x" e* L# D2 z9 z( e5 q
- Stream size : 1.70 GiB (79%)
, c& r d. ]; F& M - Writing library : x264 core 161 r3018 db0d417
; I; a; l! ]( I( c+ a: t) m0 u - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.809 y6 Z( F% R1 y l/ ~. N7 ]
- Language : English
6 D- i7 H# K/ S" T% b3 ] - Default : Yes
* E$ B& |4 S8 _) e% x - Forced : No/ y5 X! u, ]4 R; P0 D0 J
- Color range : Limited
+ o. J! P6 R0 d, d- `+ b9 o - Matrix coefficients : BT.709/ A v& ]- i5 x8 ?: A0 S
- , i$ U" @( ?8 j p! D% J* Y- w) z
- Audio
" p, ~8 T8 i( a - ID : 21 l- V: u7 L) A1 d" ~7 U
- Format : AC-3
- x! [; g/ G6 `; S - Format/Info : Audio Coding 36 H$ J! s2 N/ j9 t
- Commercial name : Dolby Digital
3 r, i, `9 T7 E* T% A' Y - Codec ID : A_AC3
- n4 q% N" {8 h - Duration : 1 h 33 min
' k8 C! Z1 A* [3 B; Z - Bit rate mode : Constant6 v1 h" L- Y# v* M7 w( C
- Bit rate : 640 kb/s9 `; ?$ E! z# N& n G! F# q; I; y
- Channel(s) : 6 channels- R4 D @& I" P5 ?# G7 ?
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
2 o( ?0 Z% ^8 u- k8 S/ x4 S; p - Sampling rate : 48.0 kHz
4 [1 M. d- a- \9 ~8 Z# t2 p - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
7 j; d. t' N% Q* G/ s - Compression mode : Lossy
: c) j) h, h" r% Q2 o) o" p - Stream size : 428 MiB (19%)
i/ i* x9 t" W8 j8 ^/ i" { T - Title : ac3; Z- d9 ~- m7 q; q# A
- Language : English) f' E3 F4 Y. e Z
- Service kind : Complete Main
0 X, O0 K# o9 B$ @" C! }% K3 W - Default : Yes0 _& A+ r8 ^( V4 ?% F- h. v1 }( [
- Forced : No
: H5 z$ e: L- _3 n* v+ V- b1 e
. Z" g y, z( Q! ^8 a' f- Text #1
% B5 G' Y# ]$ q @( O - ID : 3
2 v5 ]& U' U6 j Y( H0 F" @ - Format : PGS3 g4 ]: D& N/ V- T- z5 G9 L
- Muxing mode : zlib
X" @, y$ j4 C4 t - Codec ID : S_HDMV/PGS0 J" F" E5 R# ]5 \9 G
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs j; \/ @* B/ G$ @5 T- h
- Duration : 1 h 29 min% w% D9 B0 ~% u* G+ B
- Bit rate : 16.9 kb/s
0 |/ d( U/ n1 ?; n) Q - Count of elements : 2390
2 d8 ?8 I5 i, m5 ~; W8 g. L - Stream size : 10.8 MiB (0%)
- i& C7 X, @ z3 A2 `0 D) J - Title : sub
* W# s9 h2 f0 M* g2 g% i, Z2 B - Language : English
7 V! [) t( w- H# _ - Default : No/ U- R& d( ^$ c/ h1 @6 S4 X
- Forced : No
( T3 w7 ^ G; K7 h( g0 B, Z) @ - 8 K' ]/ @0 Z3 u! W) d* H
- Text #2
9 O7 ~! t" R- `% s2 a3 [9 D5 G - ID : 44 X8 x& c& X% T/ ^3 z7 Y
- Format : PGS0 P' @6 |& i$ W! L: |1 h4 U1 J" ^
- Muxing mode : zlib
( \# V2 W+ _6 f/ r, e - Codec ID : S_HDMV/PGS9 |' L g# d, { d" x. i: v# b
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ?1 J" q) u* `% K8 j# O - Duration : 1 h 31 min
, c2 f3 B4 }: M4 m3 }+ R5 c - Bit rate : 8 038 b/s
# C# ?- ?; b1 c7 E& @5 m7 z - Count of elements : 2156
9 n- m5 G8 t+ k! ?) D& C% X/ Z1 [ - Stream size : 5.24 MiB (0%)
/ Y7 x h/ H: s0 }. o W3 j3 p - Title : sub1 B$ v( o& Y- p% C
- Language : Japanese
% t& O* @' ~; O& K. N1 f - Default : No) v# {6 c' N- ~
- Forced : No2 c0 Z% d3 o" @: ]. }0 P
- ' O& w) m( m; [" A. b% ^. g$ _
- Text #3' j- f9 K. h/ v2 |% j5 R( G, T
- ID : 5. p* ~7 H9 t! d
- Format : PGS
0 H- ?1 {+ X: v0 x9 A0 F - Muxing mode : zlib
) A8 `6 B$ x% m# P' L0 Q - Codec ID : S_HDMV/PGS# u6 _' G1 n3 z% _
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 @7 T9 ~& u( J* ^ - Duration : 1 h 31 min. }: o3 J* c) x! ~
- Bit rate : 13.9 kb/s
, @% R7 \8 @1 h6 O( Y' v: y8 J" a - Count of elements : 2002
2 G" L9 r p5 I& y! E1 { - Stream size : 9.09 MiB (0%)
! c3 w) ^, y$ s - Title : sub% u2 V4 \. ^5 n6 s
- Language : French
! _9 N+ @; a" Y ?! S - Default : No
- s, M+ V, W! Z5 R: i% r: k% y0 | - Forced : No
7 D, h/ }" C. y0 F/ x, T: `
; L) I& U' G9 d- Text #4
7 L. S. v. d# s: ^, b8 f - ID : 6. m: E; O; N2 X L4 ?6 |% d
- Format : PGS$ U3 X+ S5 v& n' U7 e7 r& \/ s* Z
- Muxing mode : zlib
6 p! H2 J0 I# S1 r - Codec ID : S_HDMV/PGS7 z5 X7 j6 p. U3 V
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- t( m* L, V+ R, q7 K+ G
- Duration : 1 h 31 min
" u- ]3 t g2 U! Q/ O - Bit rate : 13.0 kb/s- ~; I% e/ T* ]7 P0 f# h' U
- Count of elements : 1848
* t! f1 D! p+ K3 F2 H0 U2 z. f - Stream size : 8.51 MiB (0%)
3 M) E- W9 F3 v4 n - Title : sub
( n# x5 h/ G( l+ t - Language : German
) G5 `8 m6 P1 I- f! C' ~1 U6 o( _$ X - Default : No
, F; b6 L, o* A; Z! {. }4 F - Forced : No& v0 t5 ~( {9 w. _1 O
- 3 Q6 U9 j( Z! f3 Q- ~1 n3 H3 \4 h, u Z
- Text #55 z# T! F% e+ d. d2 T6 m. Y& f3 \, }
- ID : 7
4 ^8 v, Q% z& g. \ - Format : PGS* v5 `; {( R: f- q/ v
- Muxing mode : zlib8 S1 b+ A+ m- E, ?+ _' [0 V
- Codec ID : S_HDMV/PGS
7 i" S* k. a a' `% v, ? ^ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& h" e, K2 f' ]+ i0 L; G* r
- Duration : 1 h 31 min
3 R& d2 }& @' o- |# n z- {% j - Bit rate : 11.9 kb/s
, Z9 I [9 Z2 t- S - Count of elements : 1768
! B4 x3 S7 E% [! I1 ~: _* t) C - Stream size : 7.75 MiB (0%)! A) M ?, U0 [. `* m6 m
- Title : sub
* b* O. |- b( y$ g - Language : Dutch) C" }# T5 [3 E
- Default : No/ c7 {3 ~ }5 @
- Forced : No* |$ v* C6 {) M/ R
7 n, V; ^5 u( Y- Text #6. u- Y2 S$ W- a, N: O( M8 R
- ID : 8& ], C B5 u6 M& n
- Format : PGS. e7 ^9 v, y! t
- Muxing mode : zlib3 `7 e4 `" p' G4 \- G" O& r1 ~4 N
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' n( ^. |) o! V% M - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 K. @7 B. _6 j7 h( f; `$ G - Duration : 1 h 21 min0 X( E2 g V0 U6 Z7 m/ G/ }
- Bit rate : 139 b/s$ W5 D/ V' o k+ I. O, U
- Count of elements : 36
7 K F. u( }- g3 k& {$ L - Stream size : 83.7 KiB (0%)
, ` P- q& x7 p - Title : sub forced0 ]$ t/ K2 e# v( w' |
- Language : Japanese
+ Q8 Z$ U: I& x. ` - Default : No- R3 u# v( @1 P7 c& N( y
- Forced : No% G5 z8 R0 F) Y% m" j: x
- ; v5 @% [" ]. h3 l% n
- Text #7
9 S. e4 g3 ^% x H4 v6 \ - ID : 9
8 k, T, h# }. I# S9 L - Format : PGS+ S: o" r* `, g! @1 b. Z @& O8 a
- Muxing mode : zlib# \2 e& n. z/ {9 q% K
- Codec ID : S_HDMV/PGS9 q# `/ q8 ~2 \$ x
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% i9 C" g6 T5 y- C& y" @% o
- Duration : 1 h 21 min
0 B4 a& K9 e# n1 i K8 Z - Bit rate : 464 b/s+ X6 x3 M" Y/ i! ?" A( ]
- Count of elements : 46
, X: W( }( b% l# z9 z# M - Stream size : 278 KiB (0%)" L" {) e2 ^9 h! _
- Title : sub forced! v( R! d- _; q/ f6 p2 i3 n9 W! o
- Language : French/ A+ Y) [2 @9 X, |1 ~ c* A! A3 k
- Default : No
- R6 f, U2 L% h. E - Forced : No
" `7 P$ i8 v' w6 |1 _
1 T/ p9 }4 N" ]1 p# A7 d h4 g- Text #87 b1 U) F2 ?, _+ M( U
- ID : 10' v( s( g0 n, q, o% i/ P- ^
- Format : PGS
9 [$ Q+ |* E- t$ _" r- x6 ~1 l* g, ^ - Muxing mode : zlib& Q# D/ u; a" N$ s1 K8 q
- Codec ID : S_HDMV/PGS$ w, \9 H( p$ K6 p1 F2 V3 ^7 y* C( F; f
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 b! c4 d3 K7 d# U$ i - Duration : 1 h 28 min
9 m9 M4 o3 @7 M% ?2 U' ^ - Bit rate : 367 b/s! E3 q/ l& @1 n( ~* ?. `4 m
- Count of elements : 42
1 Z4 o' j" U) x( S9 ?: L' t- ] - Stream size : 239 KiB (0%): w* r) h( Y% x. X& I8 V5 I
- Title : sub forced
/ |& R4 r: w+ T8 T - Language : German- q7 d( e& h! ^, j
- Default : No2 V& c$ V, d+ r% y' a. B( g% P0 b
- Forced : No3 C$ v" p( J$ M
0 U+ x" C5 ]; K' x- Menu
/ \ \2 N z1 d4 ^* K- J - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
# n4 h9 b0 R! E - 00:04:48.580 : en:00:04:48.580
' l3 Z. G2 M& \4 `0 h/ B - 00:07:12.057 : en:00:07:12.0571 `1 m9 Q) o0 V% y" |
- 00:12:00.887 : en:00:12:00.887' ~# K4 A2 s' ]4 `, d' j
- 00:17:07.777 : en:00:17:07.777
: ^9 j/ v3 ]9 p - 00:23:32.578 : en:00:23:32.5787 o3 y. [9 x& o( s. h
- 00:28:58.612 : en:00:28:58.612/ w$ r V3 W* s6 L% U
- 00:32:40.917 : en:00:32:40.917. a7 D! l! X$ n: s) R
- 00:39:53.766 : en:00:39:53.766+ Y9 y/ H9 y' p/ C8 ?
- 00:44:55.902 : en:00:44:55.9022 `8 C1 S' b. U2 G6 B6 ~4 [. q
- 00:47:13.914 : en:00:47:13.914
$ \# R0 Y6 U: e& j8 O" A* y5 p- T - 00:49:41.687 : en:00:49:41.6874 Z7 k8 L8 b+ o
- 00:54:14.543 : en:00:54:14.543
_ o5 e5 Z. A; h- d- r7 L - 01:00:14.236 : en:01:00:14.236
9 Q, m; s4 W$ m5 F' B5 M; y4 ^6 d8 q - 01:04:02.630 : en:01:04:02.630, |* C2 F0 N, Y. x1 d }6 Q/ I
- 01:08:27.228 : en:01:08:27.228
9 p3 U" ~% R/ p6 c7 ]5 G m - 01:13:05.298 : en:01:13:05.2986 A6 k" [; [; j9 y$ A& A
- 01:18:15.357 : en:01:18:15.3573 p% T3 S O. y) L. v1 [ P& I- R
- 01:24:11.338 : en:01:24:11.338 c3 U/ ]! t! M( b% a( @0 r. {8 w
- 01:27:47.971 : en:01:27:47.971
复制代码
/ B& u& s0 Z; l! ]" U, U7 D( S3 X% s$ x5 o
3 ?5 M' X5 Y* L6 P+ k+ |' }: J- B
9 j: b6 p9 g1 w$ E: p" m( Q
* f" H' y% w; g2 e: G. l- t1 U3 Q, }3 ?# A! x
; i. n+ ]# S8 E+ U1 b( k
You.Should.Have.Left.2020.720p.BluRay.x264-FREEMAN.torrent
(22.11 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|