|
/ ?; o6 M3 _; K- a6 q" c8 V1 I
5 Z6 O3 F. Y5 U$ X
译 名 漂亮吸血王子 / Dracula 1972 / Dracula Chases the Mini Girls
" I0 j% J' w3 X片 名 Dracula A.D. 1972 ^: o: z) Q/ r, T- }# N* O" c! j
年 代 1972: d3 W' _7 L) f
产 地 英国2 A/ M$ [- |2 X0 D4 P$ p5 |
类 别 可骇
) f* d/ i4 ?7 B* L! a/ p6 E. c! L语 言 英语4 t# T D; @4 \) z2 E
上映日期 1972-06-30
7 P% c0 @, V1 i: H. }8 \5 rIMDb评分 6.0/10 from 5127 users
! k& J8 X7 I9 JIMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0068505
) A, _0 x6 q( J" e1 }豆瓣评分 0/10 from 0 users
: E6 O+ n/ b9 L' _豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2242822/6 f( }. B M6 @, \3 z | F7 \
片 长 USA: 96 分钟
: K' U3 m3 D" U( G0 `2 V9 G导 演 Alan Gibson
1 z R9 h* t; I% c; ^( ^5 a编 剧 Don Houghton/ V( h5 F5 c- ?
主 演 Christopher Lee
$ D# Q4 }# c3 K% T- V6 Q* T0 G Peter Cushing
0 Q4 a0 U: k- f. g9 b Stephanie Beacham/ a! C, Z9 C' U4 \
Christopher Neame
% ]( f0 Q" G2 T, M8 n
3 [+ i. g3 o6 E3 t+ C7 y1 n5 v7 p9 M+ g6 F+ I! T
标 签 吸血鬼 | 可骇 | 惊悚 | 英国 | 德古拉 | dracula | PeterCushing | 1972
7 L1 n7 A3 \0 f: M4 L( J
' S K% M: u- V- z, \. E/ @+ h简 介 / j0 [% K$ N) K4 L* @- D8 x
" Z% |# x% r5 z& H& r
Johnny Alucard raises Count Dracula from the dead in London in 1972. The Count goes after the descendants of Van Helsing.; X. Z. A" P+ _1 ^, l
- Video
* f5 q' \/ w0 K7 j% ` - ID : 1% B4 D! q+ y( A- m! v; S: `
- Format : AVC N) ^! Z8 y$ I, [& ]
- Format/Info : Advanced Video Codec& Y5 U, i9 F; J& X- ^) K: q; x
- Format profile : High@L4, i: X9 E( _/ x c) k) f
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames
! L( [8 {- R) z% a4 | m4 K# Q - Format settings, CABAC : Yes
/ P: A: Z. ?5 ]2 @' a - Format settings, Reference frames : 9 frames
# |; ^2 m; o% b( H; j+ h i* E3 e - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 ?0 b0 s& `$ c9 E6 U) A - Duration : 1 h 35 min
6 o# K+ r& s6 d# x o - Bit rate : 5 029 kb/s
5 m/ J" \9 h6 j4 U/ d: n2 p! O! w: ~( L - Width : 1 280 pixels: T! V5 i9 ?2 ]5 H P
- Height : 720 pixels
3 z8 Z B; ~+ r! H; S - Display aspect ratio : 16:91 a% I O5 l" s4 k
- Frame rate mode : Constant
5 I. `% o6 S4 B2 t& p, P# O - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% ^* _7 a; T. l2 Z D - Color space : YUV5 M1 u2 c5 b* D
- Chroma subsampling : 4:2:0
! |2 R+ F4 u, n' _3 S. P# R - Bit depth : 8 bits
+ r# |" o" |5 M. V1 q$ n6 p - Scan type : Progressive. H. Z+ x- Z3 X% I, Q) ~
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.228
* Q! a- b$ b& S# @ - Stream size : 3.36 GiB (77%)
3 ]) b3 e2 A l) C - Writing library : x264 core 159 r2991 1771b551 h5 S4 M# `* g" x* J. F7 A
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5029 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.008 k# ` o& K. {2 v! d/ Q7 l
- Default : Yes
; S. ?6 q/ e4 `' S) x. \. |" h& z0 s - Forced : No
Q$ \$ E6 E" ^, u: X4 i - ( o" `- i, z* l1 N. r( A- B2 t0 O
- Audio8 v7 R. Q! F D, k3 ^
- ID : 2+ [% N& |* }1 v
- Format : DTS t1 a$ \" W' k% ~7 O1 _
- Format/Info : Digital Theater Systems
4 w6 i- W, @, G6 C - Codec ID : A_DTS. J2 [4 g2 P& ~% P0 k0 a( Y$ B" W9 Y4 f
- Duration : 1 h 35 min3 X) U ?% l( H+ [
- Bit rate mode : Constant9 H, u9 l+ O6 w- O) I( U
- Bit rate : 1 509 kb/s
+ h% a8 |: c7 u& c; S* D# d - Channel(s) : 2 channels- |1 \9 ^) \1 p
- Channel layout : L R! p2 H" `: K0 ~3 Y* @8 f
- Sampling rate : 48.0 kHz" T) W. i; _6 y* P: }
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
% y# y- m G& m: T - Bit depth : 24 bits
5 t4 _5 J: X( |' ]6 V6 Q - Compression mode : Lossy
$ D! ?3 u/ a6 Q - Stream size : 1.01 GiB (23%)) r v) _% Z% d
- Language : English
7 N- H6 P. \. q5 x+ z: ? - Default : Yes; q" Z5 ?1 m) q4 H: C1 u$ @. M9 p
- Forced : No
7 a' H6 |9 l" ]2 z8 e; E0 [7 m* Q0 O - 5 H% {- w n7 m- b) M7 a9 q
- Menu
$ h5 R4 K' I. Y" ] - 00:00:00.000 : en:Chapter 011 ?2 i1 d- y6 V& l% W" `' d2 \4 A" ?
- 00:04:34.858 : en:Chapter 02# n5 \8 M+ A7 M. j
- 00:07:48.385 : en:Chapter 03
" o% X/ B3 k1 R5 r# \ - 00:12:42.762 : en:Chapter 04
% \4 P* J3 `9 F- d. W5 [% m+ v - 00:14:18.441 : en:Chapter 05
1 j; s! ^) x, x' L - 00:18:05.960 : en:Chapter 06, i9 }9 u- q& [5 G& p5 R* N
- 00:23:28.407 : en:Chapter 07- }, M! A/ t1 G3 Q$ T; j
- 00:27:06.625 : en:Chapter 08
+ F9 h$ @; a f- b - 00:31:25.342 : en:Chapter 09
1 V8 s8 B( ?$ [' I. H' A - 00:36:27.936 : en:Chapter 10* N" H: @7 {7 }( l; ]
- 00:39:17.230 : en:Chapter 11
4 R9 q& B: X* b# ~, D p - 00:44:10.606 : en:Chapter 12
8 C2 y* R$ W0 {/ W* Q - 00:48:27.238 : en:Chapter 133 S2 z3 C8 V( V) N
- 00:51:56.238 : en:Chapter 14' Q: z8 \2 K( u0 }
- 00:56:54.369 : en:Chapter 15
1 Y$ P3 h/ ~( V0 R2 c( c - 00:59:39.117 : en:Chapter 161 a* n* G' T3 K
- 01:03:59.586 : en:Chapter 17
" Y2 F! u% l) _ [" ^2 a, @ - 01:06:46.377 : en:Chapter 18- Z( ~3 J6 C6 o
- 01:12:48.990 : en:Chapter 19
/ O! \3 h2 B. ]4 n/ c5 Q) b - 01:17:25.015 : en:Chapter 20) b; ^. U7 o1 l4 B! K
- 01:20:17.771 : en:Chapter 21$ W2 Y, G5 R) O6 T" p& m" O
- 01:24:00.786 : en:Chapter 22
# L3 {. w0 r4 b* \, R+ { - 01:28:12.287 : en:Chapter 23' @7 ]$ v* r) I6 O$ C8 W8 G
- 01:32:16.364 : en:Chapter 246 i6 G9 p0 \6 h) C& Z/ l" i5 _7 @
- 01:34:56.608 : en:Chapter 25
复制代码
9 }; T l. F% g* T t
. j& z- i9 V5 ^- Z, c$ X
6 {, y& k* W+ w: n
" p5 l3 q# o/ h1 ]$ ]7 V+ o# q
3 |( j/ ]. B) e5 x" a& f
9 b) U3 x3 [1 c9 ]! N4 ^, F. ~. p4 K% l4 N
5 H2 t9 a0 w; E2 K
Dracula.A.D.1972.1972.REMASTERED.720p.BluRay.x264-SPOOKS.torrent
(44.62 KB, 下载次数: 12, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|