生化危机3:灭绝.Resident.Evil.Extinction.2007.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.HYBRiD.REMUX-FraMeSToR 41.11GB
https://img9.doubanio.com/view/photo/l_ratio_poster/public/p2165451110.jpg◎译 名 生化危机3:灭绝 / 恶灵古堡3:大灭绝(台) / 生化危机3:绝种生还者(港) / 生化危机3 / 生化危机3:劫后余生 / Resident Evil 3
◎片 名 Resident Evil: Extinction
◎年 代 2007
◎产 地 美国 / 法国 / 澳大利亚 / 德国 / 英国
◎类 别 动作 / 科幻 / 恐怖
◎语 言 英语
◎上映日期 2007-09-21(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★☆☆☆☆
◎IMDb评分 6.2/10 from 202,303 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0432021/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 7.5/10 from 218,795 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1482911/
◎片 长 94分钟
◎导 演 拉塞尔·穆卡希 / Russell Mulcahy
◎演 员 米拉·乔沃维奇 / Milla Jovovich
奥德·菲尔 / Oded Fehr
伊恩·格雷 / Iain Glen | 饰 Dr. Isaacs
艾丽·拉特 / Ali Larter
亚香缇 / Ashanti
杰森·奥玛拉 / Jason O'Mara
加里·哈德逊 / Gary Hudson
杰夫·米德 / Geoff Meed
拉蒙·弗兰克 / Ramón Franco
黄笑嬿 / Xiaoyan Huang
Shane Woodson Shane Woodson
拉斯蒂·乔纳尔 / Rusty Joiner
里克·克拉梅尔 / Rick Cramer
林登·阿什比 / Linden Ashby | 饰 Chase
克里斯托弗·艾甘 / Christopher Egan
史宾塞·洛克 / Spencer Locke
彼特·奥梅拉 / Peter O'Meara
加里·A·赫克 / Gary A. Hecker
迈克·艾普斯 / Mike Epps
克里克·B·R·沃勒尔 / Kirk B.R. Woller
玛德琳·卡罗尔 / Madeline Carroll
马修·马斯登 / Matthew Marsden
◎编 剧 保罗·安德森 / Paul W.S. Anderson
◎制 片 人 杰里米·波特 / Jeremy Bolt
贝尔恩德·艾辛格 / Bernd Eichinger
马丁·莫什科维奇 / Martin Moszkowicz
塞缪尔·哈迪达 / Samuel Hadida
保罗·安德森 / Paul W.S. Anderson
◎音 乐 查理·克劳泽 / Charlie Clouser
◎剪 辑 Niven Howie Niven Howie
◎选 角 维多利亚·伯罗斯 / Victoria Burrows
◎美 术 Marco Niro Marco Niro
尤吉尼奥·卡巴莱罗 / Eugenio Caballero
◎服 装 Joseph A. Porro Joseph A. Porro
◎化 妆 帕特里克·塔特普洛斯 / Patrick Tatopoulos
Natasha Ladek Natasha Ladek
拉利斯·卡恩 / Ralis Kahn
Jorge Siller Jorge Siller
David Forrest David Forrest
邦尼·帕克尔 / Bunny Parker
◎副 导 演 华金·席尔瓦 / Joaquin Silva
◎视觉特效 Allan Walker Allan Walker
马修·格拉茨纳 / Matthew Gratzner
伊万·雅格布斯 / Evan Jacobs
Dushyant Kashyap
扎卡里·J·甘斯 / Zachary J. Gans
Brianne Wells
阿曼多·贝拉斯克斯 / Armando Velazquez
吉姆·麦克斯韦 / Jim Maxwell
Christopher Dusendschon Christopher Dusendschon
Terence Krueger Terence Krueger
马特·格洛弗 / Matt Glover
菲奥娜·坎贝尔·韦斯特盖特 / Fiona Campbell Westgate
凯文·夸特曼 / Kevin Quatman
杰瑞米·迪尼恩 / Jeremy Dineen
Tavia Charlton Tavia Charlton
安德鲁·阮 / Andrew Nguyen
丹尼尔·水口 / Daniel Mizuguchi
马特·斯科菲尔德 / Matt Schofield
阿龙·温特劳布 / Aaron Weintraub
Ian Britton Ian Britton
Enrico Altmann Enrico Altmann
Sean Wilson Sean Wilson
托马斯·特恩布尔 / Thomas Turnbull
◎动作特技 里克·福赛斯 / Rick Forsayeth
◎简 介
爱丽丝(米拉•乔沃维奇 Milla Jovovich 饰)被保护伞公司实验室复制,成了伊萨克博士(伊恩•格雷 Iain Glen 饰)的研究标本。因为她体内的DNA可以对抗T-病毒,所以博士以此来提升僵尸的杀伤力。爱丽丝接到了人类的求救信号,但却中了奸计,几经拼杀,方才自救。她如释重负,然而在睡梦中,她却强烈地感受体内强大力量的召唤,显然保护伞公司实验室对她做了手脚。而且,伊萨克博士还给僵尸注入了人类血液,激活其人类的心智。僵尸变得更强大,根本无法被控制,他们残忍地杀害了实验室助手,被训练对付爱丽丝。3年后,地球成了不毛之地。内华达州的幸存者结成了同盟,爱丽丝也在其中,但是她不敢表露身份,因为实验室给了她超能力,同时也让她被迫做了间谍。爱丽丝被孤立,只有卡洛斯懂得她的苦衷,二人也因此陷入了暧昧之中……
◎台词金句
Alice: We do love a challenge.
艾丽丝:我们喜欢接受挑战。
◎幕后揭秘
【最成功的游戏改编电影】
本片是耗资10亿美元的《生化危机》三部曲的最后一个部分,改编自那款风靡了一时的同名电脑游戏……2002年,《生化危机》成功地建立了游戏改编电影的生存环境;到了2004年,《生化危机2:启示录》中的艾丽丝在L·J以及从保护伞公司叛变的警官卡洛斯·奥利维拉的帮助下成功从浣熊市逃了出来;如今在《生化危机3:灭绝》中,仅仅过了三年时间,城市变成了沙漠,一小撮有幸活下来的人类在拉斯维加斯的废墟中游荡着,不断地从一个地方抵达另一个地方,想尽一切办法只是为了逃开埋伏在空旷地带的不死僵尸的围攻--当然,你已经没办法再把这些无意识的行尸走肉称为人类了。
影片的编剧兼制片人保罗·安德森,一直以来都是《生化危机》系列最中坚的创作力量,他表示:“在我看来,《生化危机》系列的强大之处就在于它们不仅仅是简单的僵尸电影,里面讲述的也不只是如何和‘活死人’战斗,其中有许多和科幻有关的概念,使得它们凌驾于其他的僵尸作品之上。”
康斯坦丁影业的制片人伯恩·伊钦格(Bernd Eichinger)、罗伯特·库尔泽(Robert Kulzer)和马丁·莫兹科维茨(Martin Moszkowicz)是最先想到要把经典游戏《生化危机》搬上大银幕的人,不过,直到后来影响电影制作公司的杰里米·鲍伊特(Jeremy Bolt)和保罗·安德森分别加入进来,一切才算正式步上正轨,库尔泽说:“安德森所做的一切,对于一个电影流派的影响都至关深远。《生化危机》系列很有史诗的味道,讲述了一个可以拍出几部完全不同的影片的故事,既可以结合在一起,也可以分开来看……里面的所有角色都有他们存在的意义。他与这部系列电影似乎有着某种心电感应,包括角色和电脑游戏的世界,我觉得,他的想象力让这个世界变得完全不一样了。”
故事发展到第三集,接手导演工作的人就换成了拉塞尔·马尔卡希,一位以MV导演身份开始他的事业的电影人,曾执导过多部有创造性的动作影片,例如《挑战者》和《挑战者2:天幕之战》,还有《影子》和《天威绝网》,保罗·安德森说:“对于我们这一代人来说,《挑战者》绝对称得上是电影工业的一个里程碑。马尔卡希率先发明了一种非常清楚的视觉风格,利用许多部可以移动的摄像机和升降架,以及非常多的快速剪辑。他拥有一双很独到的眼光,尤其是对那些很酷的事物非常有感觉,同时还能找到伟大的拍摄方式将其表现出来。他的作品对我的影响确实很大,所以能有机会合作,我感到很不可思议。”
制片人罗伯特·库尔泽也陷入了回忆之中:“当我们第一次与拉塞尔·马尔卡希见面时,他的手里拿着一个厚厚的本子,那是他为整部影片画好的情节串连图板,然后他给我们从头至尾、一个镜头一个镜头、一个场景接一个场景地讲解……我们都被他的认真劲感动了。”
拉塞尔·马尔卡希则表示:“恐怖电影总能引起我最大限度的激情,所以能够为这样一个梦幻般的故事做导演,对于我来说也是一个难得的机会。单就视觉方面而言,《生化危机3:灭绝》与前两部影片有着明显的区别:第一集故事是以幽闭恐惧气氛为主的室内惊悚片;第二集则换到了室外,变成了夜晚潮湿的街道……现在,我们把主角们带到了沙漠地带,有意制造一种西部的荒凉感,同时又充满了未来感,既疯狂又让人毛骨悚然。”
【后世界末日时代】
编剧兼制片人保罗·安德森对《生化危机3:灭绝》中的故事进行了非常透彻的分析:“在创作剧本的时候,我从那种拥有‘后世界末日时代’情节的流派电影中获得了很多灵感,而《疯狂的麦克斯》和《疯狂的麦克斯2》是此类型片中最出色的两部。可是现代观众里,几乎已经没有人记得看着装甲车在沙漠中摧毁一切是多么酷的一件事。”由于前两部影片的故事背景地都是那种有限的空间,所以第三集就要制造出更大范围的动作场面,发生在具有后世界末日时代风格的地貌上,而且完全是在大白天。
拉塞尔·马尔卡希表示:“不是所有可怕的事情都必须要发生在夜晚,有的时候,太阳当空照的大白天发生的恐怖事件要更加吓人。虽然我们拍摄了一些发生在黑暗中的神经质场景,但却是在沙地上得到了真正拥有视觉冲击力的那一部分……那里给人的感觉就好像是拉斯维加斯的繁华已经被沙子埋藏了。至于位于地下的保护伞公司,里面的主色调则是蓝色,是一种冰冷的金属感,到处都给人一种清爽、深奥的感觉。不过其中最重要的一点,就是不能摘除游戏中的任何一种元素,我们一直坚持,要保护住原款游戏之所以成为经典的灵魂。”
已经有了两部“前辈”当借鉴,《生化危机3:灭绝》选择的是与当代的时代思潮产生共振,制片人罗伯特·库尔泽说:“第三集影片真正关注的是有关石油和供给的短缺,这也是为什么沙漠会渐渐取代现代文明。要知道,我们在拍摄的是一部科幻动作片,所以它肯定会和我们所知道的那个世界有一些细微的差别,但是所遵循的发展规律却完全是一样的。”《生化危机3:灭绝》虽然百分百是一个原创故事,不过它展现的那个世界却是游戏迷所熟识的,保罗·安德森补充道:“我们一直努力制作一部让游戏迷满意的影片,在这个基础上,再为那些从未玩过游戏的观众提供一个有趣的观影经历。”
《生化危机》系列电影的恐怖之源,无疑就是那些受到T-病毒侵袭而产生异变的活死人了,所以,有关“活死人”这个概念会被继续保留下去,保罗·安德森的解释是:“游戏在发展在进步,涉及的范围也会越来越广,所以我认为影片也应该有相应的改变。这也是为什么我们引入了‘超级活死人’这个名词--保护伞公司用活死人做实验,尝试着研究一种能够让异变的人类恢复一些理智的药剂,不幸的是,这些试验并没有成功,反而产生了副作用,最终变成了‘超级活死人’,是一种比活死人更快、更强壮,也更狡猾的致命生物,真正可怕的敌人。”
不过,这些没有思想的“肉食生物”并不是《生化危机3:灭绝》中人类角色面对的惟一敌人,保罗·安德森继续说:“我们还将游戏迷们最喜欢的‘暴君’带进故事中,这也是我在游戏中最喜欢的一个角色。另外,前两集中的经典生物也会重复出现,例如说狗……不过最精彩的是,我们还将使用一些乌鸦,不是普通的乌鸦,而是变异过的。”在必须坚守游戏的灵魂所在的大前提下,安德森还是为整个故事带来了一些新鲜的风格,而拉塞尔·马尔卡希加入更是让这部影片的拍摄渐露曙光,安德森继续说:“如果只是简单地复制游戏,并不能成就一部出色的影片,因为人们对于故事中将会发生什么,以及角色最终的生与死,都了如指掌。所以说,对于我们来说这样的挑战还真让人头疼,因为我们不但需要维持住游戏的真实性,还得小小地打破一下常规。”General
Unique ID : 204916596078821174607292600050343608226 (0x9A298037A408A5EB5709853249D9FFA2)
Complete name : D:\New\Resident.Evil.Extinction.2007.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.HYBRiD.REMUX-FraMeSToR\Resident.Evil.Extinction.2007.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.HYBRiD.REMUX-FraMeSToR.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 41.1 GiB
Duration : 1 h 34 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 62.6 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Movie name : Resident Evil: Extinction (2007)
Encoded date : 2022-04-10 09:31:52 UTC
Writing application : mkvmerge v66.0.0 ('Josie') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
IMDB : tt0432021
TMDB : movie/7737
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 34 min
Bit rate : 57.4 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.289
Stream size : 37.7 GiB (92%)
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 992 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 581 cd/m2
Audio #1
ID : 2
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 395 kb/s
Maximum bit rate : 5 565 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 2.23 GiB (5%)
Title : TrueHD Atmos 7.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 431 MiB (1%)
Title : AC-3 5.1
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Format settings : Dolby Surround
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 129 MiB (0%)
Title : Commentary by Director Russell Mulcahy, Writer Paul W.S. Anderson and Producer Jeremy Bolt
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 34 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 96.0 kb/s
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 64.6 MiB (0%)
Title : Commentary by Cast/Crew (PiP)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 28 min
Bit rate : 15.5 kb/s
Frame rate : 0.212 FPS
Count of elements : 1130
Stream size : 9.83 MiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 20.6 kb/s
Frame rate : 0.304 FPS
Count of elements : 1703
Stream size : 13.7 MiB (0%)
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.3 kb/s
Frame rate : 0.191 FPS
Count of elements : 1034
Stream size : 9.18 MiB (0%)
Title : Bulgarian
Language : Bulgarian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 9
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.1 kb/s
Frame rate : 0.218 FPS
Count of elements : 1180
Stream size : 9.06 MiB (0%)
Title : Chinese (Mandarin Simplified)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.2 kb/s
Frame rate : 0.212 FPS
Count of elements : 1146
Stream size : 9.18 MiB (0%)
Title : Chinese (Mandarin Traditional)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.8 kb/s
Frame rate : 0.217 FPS
Count of elements : 1174
Stream size : 8.85 MiB (0%)
Title : Croatian
Language : Croatian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.0 kb/s
Frame rate : 0.213 FPS
Count of elements : 1150
Stream size : 9.00 MiB (0%)
Title : Czech
Language : Czech
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.7 kb/s
Frame rate : 0.194 FPS
Count of elements : 1048
Stream size : 8.85 MiB (0%)
Title : Danish
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 14
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 28 min
Bit rate : 13.5 kb/s
Frame rate : 0.143 FPS
Count of elements : 763
Stream size : 8.56 MiB (0%)
Title : Estonian
Language : Estonian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 15
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.4 kb/s
Frame rate : 0.216 FPS
Count of elements : 1168
Stream size : 8.61 MiB (0%)
Title : Finnish
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 16
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.6 kb/s
Frame rate : 0.209 FPS
Count of elements : 1132
Stream size : 8.76 MiB (0%)
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 17
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 24.4 kb/s
Frame rate : 0.165 FPS
Count of elements : 852
Stream size : 15.0 MiB (0%)
Title : German
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 18
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.2 kb/s
Frame rate : 0.218 FPS
Count of elements : 1180
Stream size : 8.51 MiB (0%)
Title : Hindi
Language : Hindi
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 19
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.1 kb/s
Frame rate : 0.214 FPS
Count of elements : 1154
Stream size : 8.46 MiB (0%)
Title : Hungarian
Language : Hungarian
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 20
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.8 kb/s
Frame rate : 0.189 FPS
Count of elements : 1019
Stream size : 9.51 MiB (0%)
Title : Icelandic
Language : Icelandic
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 21
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 16.4 kb/s
Frame rate : 0.220 FPS
Count of elements : 1186
Stream size : 10.6 MiB (0%)
Title : Italian
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 22
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 11.3 kb/s
Frame rate : 0.227 FPS
Count of elements : 1130
Stream size : 6.68 MiB (0%)
Title : Japanese
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 23
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 12.2 kb/s
Frame rate : 0.232 FPS
Count of elements : 1256
Stream size : 7.88 MiB (0%)
Title : Korean
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 24
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 15.3 kb/s
Frame rate : 0.220 FPS
Count of elements : 1188
Stream size : 9.82 MiB (0%)
Title : Lithuanian
Language : Lithuanian
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 25
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 11.9 kb/s
Frame rate : 0.192 FPS
Count of elements : 1038
Stream size : 7.70 MiB (0%)
Title : Norwegian
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 26
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.0 kb/s
Frame rate : 0.217 FPS
Count of elements : 1172
Stream size : 8.39 MiB (0%)
Title : Polish
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #22
ID : 27
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.9 kb/s
Frame rate : 0.214 FPS
Count of elements : 1154
Stream size : 8.93 MiB (0%)
Title : Portuguese (Brazilian)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #23
ID : 28
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 16.6 kb/s
Frame rate : 0.218 FPS
Count of elements : 1180
Stream size : 10.7 MiB (0%)
Title : Portuguese (Iberian)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #24
ID : 29
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 15.8 kb/s
Frame rate : 0.220 FPS
Count of elements : 1190
Stream size : 10.2 MiB (0%)
Title : Romanian
Language : Romanian
Default : No
Forced : No
Text #25
ID : 30
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.1 kb/s
Frame rate : 0.218 FPS
Count of elements : 1176
Stream size : 9.09 MiB (0%)
Title : Slovak
Language : Slovak
Default : No
Forced : No
Text #26
ID : 31
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 13.1 kb/s
Frame rate : 0.217 FPS
Count of elements : 1174
Stream size : 8.44 MiB (0%)
Title : Slovenian
Language : Slovenian
Default : No
Forced : No
Text #27
ID : 32
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 15.2 kb/s
Frame rate : 0.226 FPS
Count of elements : 1222
Stream size : 9.78 MiB (0%)
Title : Spanish (Castilian)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #28
ID : 33
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 15.3 kb/s
Frame rate : 0.216 FPS
Count of elements : 1164
Stream size : 9.83 MiB (0%)
Title : Spanish (Latin American)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #29
ID : 34
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 14.7 kb/s
Frame rate : 0.184 FPS
Count of elements : 994
Stream size : 9.47 MiB (0%)
Title : Swedish
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #30
ID : 35
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 52.1 kb/s
Frame rate : 0.535 FPS
Count of elements : 2998
Stream size : 34.8 MiB (0%)
Title : English (Commentary #1)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #31
ID : 36
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 47.6 kb/s
Frame rate : 0.533 FPS
Count of elements : 2988
Stream size : 31.8 MiB (0%)
Title : Chinese (Mandarin Traditional) (Commentary #1)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #32
ID : 37
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 46.7 kb/s
Frame rate : 0.530 FPS
Count of elements : 2974
Stream size : 31.2 MiB (0%)
Title : Italian (Commentary #1)
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #33
ID : 38
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 47.0 kb/s
Frame rate : 0.529 FPS
Count of elements : 2966
Stream size : 31.4 MiB (0%)
Title : Portuguese (Brazilian) (Commentary #1)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #34
ID : 39
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 33 min
Bit rate : 47.0 kb/s
Frame rate : 0.539 FPS
Count of elements : 3024
Stream size : 31.4 MiB (0%)
Title : Spanish (Latin American) (Commentary #1)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #35
ID : 40
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 29.3 kb/s
Frame rate : 0.332 FPS
Count of elements : 1730
Stream size : 18.2 MiB (0%)
Title : English (Commentary #2)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #36
ID : 41
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 24.4 kb/s
Frame rate : 0.337 FPS
Count of elements : 1760
Stream size : 15.2 MiB (0%)
Title : Chinese (Mandarin Traditional) (Commentary #2)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #37
ID : 42
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 26.3 kb/s
Frame rate : 0.331 FPS
Count of elements : 1726
Stream size : 16.3 MiB (0%)
Title : Italian (Commentary #2)
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #38
ID : 43
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 27.6 kb/s
Frame rate : 0.331 FPS
Count of elements : 1726
Stream size : 17.2 MiB (0%)
Title : Portuguese (Brazilian) (Commentary #2)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #39
ID : 44
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 25.7 kb/s
Frame rate : 0.330 FPS
Count of elements : 1722
Stream size : 16.0 MiB (0%)
Title : Spanish (Latin American) (Commentary #2)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Blood Sample
00:05:14.314 : en:Earth's Demise
00:07:32.369 : en:KLKB
00:10:48.648 : en:Attack Animals
00:13:39.318 : en:Experimental Workforce
00:18:25.438 : en:Isolated
00:20:58.674 : en:Deadly Territory
00:25:13.387 : en:You Try
00:28:09.646 : en:Securing The Perimeter
00:30:07.806 : en:Storm's Coming
00:32:21.982 : en:Activation Central
00:34:28.984 : en:Desert Birds
00:38:53.498 : en:Fiery Fight
00:41:27.777 : en:Time For A Change
00:44:21.784 : en:Saying Goodbye
00:46:59.275 : en:Project Alice
00:50:56.053 : en:Making Orders
00:52:46.330 : en:En Route
00:55:23.654 : en:Deserted City
00:57:47.047 : en:Sick Sense
01:01:46.161 : en:Powering Down
01:04:57.769 : en:Slight Malfunction
01:08:50.376 : en:Too Late
01:11:43.800 : en:Helicopter Run
01:14:39.684 : en:An Infected State
01:19:13.540 : en:Fight To The Death
01:24:15.384 : en:Helping Hand
01:25:49.227 : en:Tag Team
01:27:37.377 : en:End Credits
生化危机3:灭绝.Resident.Evil.Extinction.2007.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.HYBRiD.REMUX-FraMeSToR 41.11GB
页:
[1]